|
|
日夕山中忽然有懷 / 作者:李白 |
久臥青山云,遂為青山客。
山深云更好,賞弄終日夕。
月銜樓間峰,泉漱階下石。
素心自此得,真趣非外惜。
鼯啼桂方秋,風(fēng)滅籟歸寂。
緬思洪崖術(shù),欲往滄海隔。
云車來(lái)何遲,撫幾空嘆息。
|
|
日夕山中忽然有懷解釋:
《日夕山中忽然有懷》是唐代詩(shī)人李白的作品。詩(shī)中表達(dá)了作者在山中久居的心情和感受。
詩(shī)詞中文譯文:
久臥青山云,遂為青山客。
長(zhǎng)久地臥在青山云中,成為了青山的居民。
山深云更好,賞弄終日夕。
山深處的云更加美好,整日都能欣賞它們。
月銜樓間峰,泉漱階下石。
月亮接住樓宇之間的山峰,泉水從臺(tái)階下流淌。
素心自此得,真趣非外惜。
清心寡欲,從此獲得了真正的樂(lè)趣,不再珍惜外在的物質(zhì)。
鼯啼桂方秋,風(fēng)滅籟歸寂。
樹(shù)猴鳴叫,桂花正值秋天,風(fēng)停了,鳥(niǎo)鳴歸于寂靜。
緬思洪崖術(shù),欲往滄海隔。
懷念洪崖山的修煉之道,欲去看看遙遠(yuǎn)的滄海。
云車來(lái)何遲,撫幾空嘆息。
云彩般的車輛何時(shí)才能到來(lái),作者感慨地嘆息幾聲。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了作者在山中久居的心情和體驗(yàn)。詩(shī)人久居山中,看到了美麗的云彩,欣賞了月亮借取山峰,聽(tīng)到了山泉的流動(dòng)。在這樣的環(huán)境中,作者的心靈變得安寧,并獲得了真正的快樂(lè)。詩(shī)中也提到了作者懷念洪崖山的修煉之道,希望能夠去看看滄海。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)美好的愿望,希望云車能夠早些到來(lái)。
這首詩(shī)通過(guò)描繪山中的自然景觀和對(duì)人生的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)、追求內(nèi)心寧?kù)o和遠(yuǎn)離塵囂的心愿。全詩(shī)純樸、簡(jiǎn)潔明了,抒發(fā)了作者對(duì)清禪境界的向往和對(duì)真實(shí)生命的感悟。同時(shí),詩(shī)人對(duì)山水的描繪也展現(xiàn)出了對(duì)自然界的敬仰和贊美之情。整首詩(shī)情感真摯,意境清新,給人以美的享受和情感的觸動(dòng)。
|
|