|
|
姑孰十詠·望夫山 / 作者:李白 |
颙望臨碧空,怨情感離別。
江草不知愁,巖花但爭(zhēng)發(fā)。
云山萬重隔,音信千里絕。
春去秋復(fù)來,相思幾時(shí)歇。
|
|
姑孰十詠·望夫山解釋:
《姑孰十詠·望夫山》是唐代詩(shī)人李白的作品。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
望夫山,俯瞰碧空,懷念思念離別。江邊的草不知道憂愁,山上的花爭(zhēng)相綻放。云霧與山川相隔萬重,音信隔斷了千里。春去秋又來,相思何時(shí)才能停息。
詩(shī)意:
這首詩(shī)探討了離別和相思的主題。詩(shī)人站在望夫山上,俯瞰著藍(lán)天,思念著與愛人分別的情景。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的憂愁和相思之情。江邊的草和山上的花兒無法感受到詩(shī)人的痛苦,它們不知道憂愁。然而,云霧和山川隔絕了詩(shī)人與愛人之間的距離,使得詩(shī)人無法收到任何音信。盡管時(shí)間在流逝,春去秋又來,但詩(shī)人的相思之情仍未能得到平息。
賞析:
這首詩(shī)以山川自然景觀為背景,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心深處的愛情和相思之情。詩(shī)中用景物來表達(dá)人的情感,使作品更具意境和思考性。詩(shī)人使用了對(duì)比手法,將江邊的草和山上的花與自己的痛苦進(jìn)行對(duì)比,突出了人與自然的冷漠和不解。通過描述云霧和山川的間隔,詩(shī)人表達(dá)了距離和音信隔絕的悲傷。整首詩(shī)情感真摯,表現(xiàn)了詩(shī)人深深的相思之情,揭示了離別與相思給人們帶來的痛苦和無奈。這首詩(shī)深情而抒懷,反映了李白浪漫主義詩(shī)歌的特點(diǎn),并表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)于愛情的熱烈追求和對(duì)離別的悲傷反思。
|
|