|
|
與曇秀師別垂二十年而后相會(huì)于金山作 / 作者:晁補(bǔ)之 |
詩筆多生習(xí)氣牽,老來經(jīng)唄亦隨緣。
何妨偶入東坡夢(mèng),未害閑依北固禪。
萬里波濤憑檻語,一山風(fēng)雨并窗眠。
未甘白首塵埃地,更約相逢二十年。
|
|
與曇秀師別垂二十年而后相會(huì)于金山作解釋: 《與曇秀師別垂二十年而后相會(huì)于金山作》是宋代晁補(bǔ)之的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二十年過去了,我們?cè)俅卧诮鹕较嗑郏?br/> 我的詩風(fēng)常被習(xí)氣所牽引,
年老后,經(jīng)歷的事情亦順其自然。
偶然間進(jìn)入東坡的夢(mèng)境,
并沒有妨礙我閑適地依靠北固禪室。
波濤萬里,我憑欄而語,
山上的風(fēng)雨與窗前的安眠合為一體。
我不甘愿成為白首之人,沉淪塵埃之地,
更期待再度相聚,過上二十年。
詩意:
這首詩詞描述了晁補(bǔ)之與曇秀師二十年后在金山再次相遇的情景。詩人自述了自己的詩風(fēng)多被習(xí)氣所限制,但在年老之后,他已經(jīng)學(xué)會(huì)順其自然。他偶然進(jìn)入蘇軾的夢(mèng)境,但這并沒有妨礙他在北固禪室中過著閑適的生活。詩人借波濤萬里和山上的風(fēng)雨來表達(dá)自己的心境,同時(shí)表達(dá)了對(duì)再次相聚的渴望和不甘平庸的追求。
賞析:
這首詩詞展示了晁補(bǔ)之老年時(shí)的心態(tài)和對(duì)詩歌創(chuàng)作的思考。詩中的習(xí)氣牽引和順其自然的態(tài)度反映了晁補(bǔ)之對(duì)自己詩風(fēng)的認(rèn)識(shí)和對(duì)藝術(shù)的思考。他意識(shí)到自己的習(xí)氣會(huì)限制創(chuàng)作,但也接受了這一事實(shí),并表示年老之后更加隨性自在。詩人通過描繪自己偶然進(jìn)入蘇軾夢(mèng)境的情景,展示了對(duì)傳世名家的敬仰和對(duì)藝術(shù)的向往。北固禪室的描寫則表達(dá)了詩人對(duì)寧靜和閑適生活的向往。最后,詩人表達(dá)了對(duì)再次相聚的期待和對(duì)平庸生活的不滿,展示了他對(duì)追求卓越和不甘平庸的堅(jiān)持。
整體上,這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了晁補(bǔ)之晚年的心態(tài)和對(duì)藝術(shù)追求的思考,展示了他對(duì)自然、寧靜和卓越的向往。 |
|