|
|
安公子(送進(jìn)道四弟赴官無(wú)為) / 作者:晁補(bǔ)之 |
柳老荷花盡。
夜來(lái)霜落平湖凈。
征雁橫天鷗舞亂,魚(yú)游清鏡。
又還是、當(dāng)年我向江南興。
移畫(huà)船、深渚蒹葭映。
對(duì)半篙碧水,滿眼青山魂凝。
一番傷華鬢。
放歌狂飲猶堪逞。
水驛孤帆明夜事、此歡重省。
夢(mèng)回處、詩(shī)塘春草愁難整。
官情與、歸期終朝競(jìng)。
記它年相訪,認(rèn)取斜川三逕。
|
|
安公子(送進(jìn)道四弟赴官無(wú)為)解釋?zhuān)?/h2> 《安公子(送進(jìn)道四弟赴官無(wú)為)》是一首宋代晁補(bǔ)之所創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
柳老荷花盡。
夜來(lái)霜落平湖凈。
征雁橫天鷗舞亂,
魚(yú)游清鏡。
又還是、當(dāng)年我向江南興。
移畫(huà)船、深渚蒹葭映。
對(duì)半篙碧水,滿眼青山魂凝。
一番傷華鬢。
放歌狂飲猶堪逞。
水驛孤帆明夜事、此歡重省。
夢(mèng)回處、詩(shī)塘春草愁難整。
官情與、歸期終朝競(jìng)。
記它年相訪,認(rèn)取斜川三逕。
中文譯文:
柳老荷花盡。
夜晚霜落在平靜的湖面上。
征雁橫飛,天鷗翩躚,魚(yú)兒在清澈的水鏡中暢游。
再次回想起那時(shí)我向江南出發(fā)的情景。
畫(huà)船移動(dòng),深渚上的蒲草映照。
對(duì)著一半篙桿,碧水中滿眼青山凝結(jié)。
一番傷感使我的白發(fā)增多。
放聲歌唱,痛飲酒,仍可盡情暢懷。
在水上驛站,獨(dú)自駛過(guò)明亮的夜晚,這歡樂(lè)多次省察。
回到夢(mèng)里的地方,詩(shī)塘中春草難以整理的愁緒。
官場(chǎng)的事務(wù)和歸期都在早晨爭(zhēng)先。
記住將來(lái)互相訪問(wèn),認(rèn)識(shí)那斜川上的三條小徑。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了晁補(bǔ)之送別進(jìn)道四弟赴官的場(chǎng)景,并表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光和將來(lái)的思考。
詩(shī)的開(kāi)篇以自然景物描寫(xiě)為主,柳樹(shù)老去,荷花凋謝,夜晚的霜使平靜的湖面格外清澈。征雁飛過(guò)天空,鷗鳥(niǎo)嬉戲,魚(yú)兒在水中自由暢游,這些景象烘托出一種寧?kù)o和美好。
接下來(lái),詩(shī)人回憶起年輕時(shí)向江南出發(fā)的情景,畫(huà)船在深渚上移動(dòng),蒹葭倒映其中。詩(shī)人對(duì)著篙桿,看到碧水中青山的倒影,感觸頗深,使他的白發(fā)增多,傷感愈發(fā)濃烈。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)生活的熱愛(ài)和放縱。他放聲歌唱,痛飲狂歡,享受著水上驛站的明亮夜晚,這種歡樂(lè)多次被省察和回味。
最后,詩(shī)人回到夢(mèng)中的地方,看到詩(shī)塘中春草無(wú)法整理的愁緒。官場(chǎng)的事務(wù)和即將返回的日期在早晨爭(zhēng)先。詩(shī)人希望將來(lái)有機(jī)會(huì)相互訪問(wèn),認(rèn)識(shí)斜川上的三條小徑。
整首詩(shī)以描寫(xiě)自然景物和自我情感為主線,通過(guò)對(duì)柳老、荷花凋謝、霜落平湖、征雁橫飛、魚(yú)兒暢游等景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光和對(duì)未來(lái)的思考。詩(shī)人通過(guò)自然景物的變化,反映了人事無(wú)常的道理,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的懷念和對(duì)未來(lái)的期待。
詩(shī)詞中描繪的柳老荷花盡、夜來(lái)霜落平湖凈等景象,展示了自然界的變幻和季節(jié)的更替,同時(shí)也暗示了人生的無(wú)常和歲月的流轉(zhuǎn)。征雁橫天、鷗舞亂、魚(yú)游清鏡等描繪了自然界的生機(jī)勃勃和活力盎然,與前兩句形成對(duì)比,突出了時(shí)光的變遷和生命的輪回。
詩(shī)人回憶起自己年輕時(shí)向江南出發(fā)的情景,移畫(huà)船、深渚蒹葭映等景物描繪了當(dāng)年的美好時(shí)光。對(duì)半篙碧水、滿眼青山魂凝,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)江南風(fēng)景的深深眷戀和思念之情。詩(shī)人的傷華鬢、放歌狂飲等行為展示了對(duì)逝去時(shí)光的懷念,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自由、快樂(lè)的向往。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人描述了水驛孤帆明夜事,以及夢(mèng)回處的詩(shī)塘春草愁難整,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的留戀和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的煩憂。官情與歸期終朝競(jìng),展示了詩(shī)人在官場(chǎng)中的身份與責(zé)任,以及對(duì)歸家的渴望和期待。最后,詩(shī)人記住將來(lái)相訪,認(rèn)取斜川三逕,表達(dá)了對(duì)友情和相聚的珍視和期盼。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光、對(duì)江南風(fēng)景的懷念和眷戀,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自由、快樂(lè)的向往,以及對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的煩憂和對(duì)未來(lái)的期待。整首詩(shī)以自然景物和個(gè)人情感的交織為主線,通過(guò)對(duì)時(shí)間、自然和人生的思考,展示了詩(shī)人對(duì)生活的感悟與思索。 |
|