|
|
驀山溪(譙園飲酒為守令作) / 作者:晁補(bǔ)之 |
譙園幽古,煙鎖前朝檜。
搖落棗紅時(shí),滿園空、幾株蒼翠。
史君才譽(yù),金殿握蘭人,將風(fēng)調(diào),改荒涼,便是嬉游地。
劉郎莫問,去后桃花事。
司馬更堪憐,掩金觴、琵琶催淚。
愁來不醉。
不醉奈愁何,汝南周,東陽沈,勸我如何醉。
|
|
驀山溪(譙園飲酒為守令作)解釋: 《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》是一首宋代晁補(bǔ)之所作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《驀山溪(譙園飲酒為守令作)》
譙園幽古,煙鎖前朝檜。
搖落棗紅時(shí),滿園空、幾株蒼翠。
史君才譽(yù),金殿握蘭人,將風(fēng)調(diào),改荒涼,便是嬉游地。
劉郎莫問,去后桃花事。
司馬更堪憐,掩金觴、琵琶催淚。
愁來不醉。不醉奈愁何,汝南周,東陽沈,勸我如何醉。
詩詞的中文譯文:
譙園幽古,煙霧籠罩著古老的譙園。
當(dāng)搖落的紅棗飄落時(shí),空蕩的園中,只有幾株蒼翠的樹木。
史君備受贊譽(yù),他在金殿上拿著蘭花,調(diào)節(jié)著風(fēng)調(diào),改變了荒涼,讓這里成為嬉游的地方。
劉郎啊,請(qǐng)不要問我,你離開后桃花的事情。
司馬更加可憐,他掩蓋著金觴,彈奏著琵琶讓人催淚。
憂愁來臨,卻不能借酒消愁。不醉又如何能消除憂愁呢?汝南的周王,東陽的沈侯,請(qǐng)告訴我如何才能醉倒。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)幽靜古老的譙園景象,煙霧籠罩著園中的古樹。在搖落的紅棗飄落時(shí),空曠的園中只有幾株蒼翠的樹木,給人一種寂靜和凄涼的感覺。詩中提到了史君,他備受贊譽(yù),在金殿上拿著蘭花,調(diào)節(jié)著風(fēng)調(diào),改變了荒涼,讓這個(gè)園子成為了一個(gè)嬉游的地方。然而,詩人在這里感嘆了劉郎的離去,不愿提及桃花的事情。同時(shí),詩人也提到了司馬,他掩蓋著金觴,彈奏琵琶,讓人感覺悲傷。詩的結(jié)尾,詩人表達(dá)了自己的愁苦,卻不能通過飲酒來排解。他詢問汝南的周王和東陽的沈侯,請(qǐng)求他們告訴自己如何才能醉倒。
這首詩詞通過描繪譙園的幽靜和凄涼,表達(dá)了詩人內(nèi)心的憂愁和無奈。在一片寂靜中,詩人對(duì)逝去的美好事物的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無奈之情表達(dá)得淋漓盡致。詩中的史君和司馬象征著過去的榮耀和悲傷,而詩人自身的愁苦和不能通過飲酒排解的無奈感,進(jìn)一步增強(qiáng)了詩詞的憂愁苦的氛圍。整首詩詞以敘事的方式展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的痛苦和無奈,同時(shí)也反映了時(shí)代的變遷和人事的離合。詩詞運(yùn)用了自然景物的描寫和人物的寓意,通過對(duì)史君和司馬的提及,進(jìn)一步加深了詩詞的情感表達(dá)和意境的營(yíng)造。
這首詩詞以其深沉的情感和細(xì)膩的描寫展示了晁補(bǔ)之獨(dú)特的才華和對(duì)人情世故的洞察力。讀者在賞析時(shí)可以感受到詩人對(duì)逝去時(shí)光和失去的美好的留戀和懷念之情,同時(shí)也體味到他對(duì)現(xiàn)實(shí)的無奈和愁苦。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以沉思和共鳴之感。 |
|