|
|
游水西簡(jiǎn)鄭明府 / 作者:李白 |
天宮水西寺,云錦照東郭。
清湍鳴回溪,綠水繞飛閣。
涼風(fēng)日瀟灑,幽客時(shí)憩泊。
五月思貂裘,謂言秋霜落。
石蘿引古蔓,岸筍開新籜。
吟玩空復(fù)情,相思爾佳作。
鄭公詩(shī)人秀,逸韻宏寥廓。
何當(dāng)一來(lái)游,愜我雪山諾。
|
|
游水西簡(jiǎn)鄭明府解釋:
《游水西簡(jiǎn)鄭明府》是唐代李白創(chuàng)作的一首詩(shī)。這首詩(shī)的譯文如下:
天空的水西寺,云錦照在東郭。
清澈的溪水咆哮著回旋,綠水繞著飛閣。
涼風(fēng)在日光下自由地飄揚(yáng),幽客時(shí)常在這里逗留。
五月,我心中想著貴族的貂裘,因?yàn)樗麄冋f(shuō)秋霜開始落下。
石蘿引領(lǐng)著古蔓藤,岸邊的筍蔬開始生長(zhǎng)新的籜。
吟唱和玩鬧著,空虛和真情并存。
思念你,我心中的佳作。
鄭明府創(chuàng)作的詩(shī)歌優(yōu)雅,風(fēng)格開闊。
何時(shí)能夠來(lái)一次游玩,讓我暢快地在雪山上兌現(xiàn)我的諾言。
這首詩(shī)描述了一位幽客游覽天宮水西寺的景色。詩(shī)中描繪了清澈的溪水回旋,綠水環(huán)繞飛閣的美景。詩(shī)人感嘆五月秋霜落下的擔(dān)憂,表達(dá)了對(duì)貴族生活的向往。詩(shī)人通過(guò)比喻描述石蘿引領(lǐng)古蔓藤、岸邊的筍蔬生長(zhǎng)籜等景象,展示了自然界的生機(jī)和變化。詩(shī)人在這座美景中吟唱玩鬧,寄托了相思之情。最后,詩(shī)人對(duì)鄭明府的詩(shī)才給予了贊美,表達(dá)了期待能夠與其一同游玩的愿望。
整首詩(shī)情景交融,描寫細(xì)膩生動(dòng),展示了李白在自然景色中的豪邁和浪漫情懷,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)貴族生活和文人才情的向往,以及對(duì)友情和思念的思考和表達(dá)。詩(shī)人與自然的融合、美景的贊美和對(duì)詩(shī)人才情的贊揚(yáng),使這首詩(shī)更富有詩(shī)意和印象。
|
|