|
|
荊門(mén)病中寄懷鄉(xiāng)人歐陽(yáng)侍郎彬 / 作者:齊己 |
誰(shuí)會(huì)荊州一老夫,夢(mèng)勞神役憶匡廬。
碧云雁影紛紛去,黃葉蟾聲漸漸無(wú)。
口淡莫分餐氣味,身羸但覺(jué)病肌膚。
可憐饌玉燒蘭者,肯慰寒偎雪夜?fàn)t。
|
|
荊門(mén)病中寄懷鄉(xiāng)人歐陽(yáng)侍郎彬解釋: 詩(shī)詞《荊門(mén)病中寄懷鄉(xiāng)人歐陽(yáng)侍郎彬》的中文譯文如下:
誰(shuí)會(huì)荊州一老夫,
夢(mèng)勞神役憶匡廬。
碧云雁影紛紛去,
黃葉蟾聲漸漸無(wú)。
口淡莫分餐氣味,
身羸但覺(jué)病肌膚。
可憐饌玉燒蘭者,
肯慰寒偎雪夜?fàn)t。
這首詩(shī)詞是唐代齊己所作,以荊門(mén)一老夫患病寄懷鄉(xiāng)人歐陽(yáng)侍郎彬?yàn)轭}材。詩(shī)中表達(dá)了作者病中思念家鄉(xiāng)和親友的情感。
詩(shī)中描繪了病中的荊門(mén)老夫,他常常在夢(mèng)中勞累,回憶起在匡廬(可能是老宅的名稱)的往事。碧云遷徙,雁兒影影綽綽,暗示著季節(jié)的更替和歲月的流轉(zhuǎn),時(shí)光荏苒,人事變遷,老夫常常感嘆。黃葉落盡,蟾蜍的聲音也漸漸消逝,象征著歲月的衰老和靜寂。
詩(shī)句中還表達(dá)了作者身體的不適,他的口味淡薄,不能分辨餐食的香味;身體羸弱,只能感覺(jué)到病魔侵蝕著自己的肌膚。這里以身體的狀況來(lái)突出主題,同時(shí)也對(duì)讀者能夠有所體察,引發(fā)共鳴。
最后兩句動(dòng)情地描繪了老夫?qū)︵l(xiāng)間的親人的思念和渴望。他寒夜時(shí)寄望于能夠有人能夠爐火為自己取暖,燒香為自己撫慰,象征鄉(xiāng)間的親友們的溫暖和關(guān)懷。
總的來(lái)說(shuō),《荊門(mén)病中寄懷鄉(xiāng)人歐陽(yáng)侍郎彬》以病中人的感嘆和思念為主題,通過(guò)描寫(xiě)時(shí)光流逝,身體的虛弱和對(duì)親友的依戀,展現(xiàn)了作者的感情和對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情,詩(shī)意深遠(yuǎn)。 |
|