|
|
東樓竹 / 作者:白居易 |
瀟灑城東樓,繞樓多修竹。
森然一萬(wàn)竿,白粉封青玉。
卷簾睡初覺,欹枕看未足。
影轉(zhuǎn)色入樓,床席生浮綠。
空城絕賓客,向夕彌幽獨(dú)。
樓上夜不歸,此君留我宿。
|
|
東樓竹解釋:
詩(shī)詞《東樓竹》描繪了一個(gè)清幽宜人的景致,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于美好時(shí)光的珍惜和對(duì)于友誼的留戀。
詩(shī)詞的中文譯文:
瀟灑的東城樓,
周圍被竹子環(huán)繞。
茂密的竹林,
如同一片片白粉封住了青玉。
拉起簾子晚上醒來(lái),
依著枕頭看卻不嫌不足。
倩影在竹林中轉(zhuǎn)換著顏色,
床上的鋪蓋也長(zhǎng)出了浮綠。
城中沒有來(lái)訪客人,
靠近晚上的時(shí)候更加幽靜孤寂。
樓上得人歸來(lái)遲,
這位先生卻留我在此過(guò)夜。
詩(shī)意和賞析:
《東樓竹》是白居易寫給友人的詩(shī),表達(dá)了他對(duì)美好時(shí)光和友誼的珍視和懷念之情。詩(shī)人通過(guò)描繪東樓竹林的景色,表達(dá)了對(duì)自然美的贊美和對(duì)清幽宜人環(huán)境的喜愛。他描述了竹子環(huán)繞著樓臺(tái)的情景,形容竹子茂密且幽雅,如同一片片白粉封住了青玉,給人一種寧?kù)o和優(yōu)雅的感覺。
詩(shī)人在詩(shī)中也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜。詩(shī)中描述了晚上拉起簾子醒來(lái),依著枕頭看竹林的美景,卻覺得不足。通過(guò)這樣的描寫,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)光短暫的感慨和對(duì)美好時(shí)刻的渴望。他希望時(shí)間能夠停滯在這一刻,享受這美好的時(shí)光。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)友誼的留戀和感激。詩(shī)中描述了樓上的人遲遲不歸,而他的朋友卻留他在樓里過(guò)夜。這位友人的舉動(dòng)讓詩(shī)人感到溫暖和感激,表達(dá)了對(duì)友誼的珍重和對(duì)友人的留戀之情。
總之,《東樓竹》描繪了一幅美麗的景致,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)友誼的留戀。通過(guò)詩(shī)人優(yōu)美的語(yǔ)言和精巧的描寫,讀者可以感受到清幽宜人、美好和留戀之情。這首詩(shī)展示了唐代詩(shī)人的才華和對(duì)美麗事物的敏感,是一首值得品味的佳作。
|
|