|
|
送別得書字 / 作者:李白 |
水色南天遠(yuǎn),舟行若在虛。
遷人發(fā)佳興,吾子訪閑居。
日落看歸鳥,潭澄羨躍魚。
圣朝思賈誼,應(yīng)降紫泥書。
|
|
送別得書字解釋:
詩詞:《送別得書字》
水色南天遠(yuǎn),舟行若在虛。
遷人發(fā)佳興,吾子訪閑居。
日落看歸鳥,潭澄羨躍魚。
圣朝思賈誼,應(yīng)降紫泥書。
中文譯文:
水色蔚藍(lán)遙遠(yuǎn),乘舟行駛?cè)缭谔摶弥小?br/> 我離開這里的人正興高采烈,而你前往閑居訪問我的孩兒。
太陽落下,看著歸鳥歸巢,湖泊清澈見羨慕躍動的魚兒。
在朝堂上,我想起了賈誼,應(yīng)該寫封紫泥(特指御筆)給他。
詩意和賞析:
這首詩是唐代著名詩人李白創(chuàng)作的一首送別詩。詩中運(yùn)用了簡潔的語言和短小的句子,表達(dá)了詩人之間的情感和思念之情。
詩人仿佛置身在遠(yuǎn)去的水面上,感受到了遠(yuǎn)離自己的人離開后的愉快心情。同時(shí),詩人也思念著另一個(gè)重要的人物,他希望他能夠到達(dá)自己目的地,找到自己的孩子,與他相聚。
詩人還通過描述夕陽下的歸鳥和清澈的湖泊,表達(dá)了對自然美的贊嘆和向往。他希望自己的親人能夠感受到這樣的美景,享受自然的寧靜和自由。
最后,詩人提到了賈誼,用“應(yīng)降紫泥書”形容自己要寫給他的信件。賈誼是西漢朝的一位著名文學(xué)家和政治家,被詩人用來代表自己對現(xiàn)實(shí)和希望的向往。詩人希望賈誼能夠了解自己的想法和情感,并且通過自己的文才和智慧,為當(dāng)今朝廷帶來積極的變革。
整體而言,這首詩展示了詩人的思鄉(xiāng)之情、對親人的思念和對美好自然的向往。詩中的情感真摯,形象生動,給人以深深的感動和共鳴。
|
|