|
|
胡笳曲·十八拍 / 作者:文天祥 |
事殊興極憂思集,足繭荒山轉(zhuǎn)愁疾。
漢家山東二百州,青是烽煙白人骨。
入門依舊四壁空,一斛舊水藏蛟龍。
年過半百不稱意,此曲哀怨何時(shí)終。
|
|
胡笳曲·十八拍解釋: 《胡笳曲·十八拍》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
事殊興極憂思集,
足繭荒山轉(zhuǎn)愁疾。
漢家山東二百州,
青是烽煙白人骨。
入門依舊四壁空,
一斛舊水藏蛟龍。
年過半百不稱意,
此曲哀怨何時(shí)終。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者文天祥對國家命運(yùn)的憂慮和對個(gè)人境遇的感慨。他在動(dòng)蕩的時(shí)代中,感受到了國家的興衰和人民的苦難,心情沉重。他以荒山和愁疾來比喻自己的心情,表達(dá)了他內(nèi)心的痛苦和憂慮。他提到了漢家山東二百州,指的是整個(gè)國家的烽煙和百姓的犧牲。他回到家中,卻發(fā)現(xiàn)四壁空蕩,沒有了曾經(jīng)的繁華和溫暖。他用一斛舊水藏蛟龍來形容自己的不滿和不安,表示自己年過半百卻沒有達(dá)到自己的理想和愿望。他對這首曲子的哀怨情感表達(dá)了他對命運(yùn)的無奈和對未來的期待。
賞析:
《胡笳曲·十八拍》是文天祥的代表作之一,通過對國家和個(gè)人命運(yùn)的描繪,展現(xiàn)了他對時(shí)代的關(guān)切和對人民的關(guān)愛。詩中運(yùn)用了比喻和象征手法,使詩詞更具有意境和感染力。作者以自己的親身經(jīng)歷和感受,表達(dá)了對國家興衰的憂慮和對個(gè)人命運(yùn)的無奈。他的情感真摯而深沉,使讀者能夠感同身受,引發(fā)共鳴。這首詩詞既是對時(shí)代的反思,也是對人生的思考,具有深刻的內(nèi)涵和情感價(jià)值。 |
|