|
|
聞丹丘子于城北營(yíng)石門(mén)幽居中有高鳳遺跡仆離群…以寄之 / 作者:李白 |
春華滄江月,秋色碧海云。
離居盈寒暑,對(duì)此長(zhǎng)思君。
思君楚水南,望君淮山北。
夢(mèng)魂雖飛來(lái),會(huì)面不可得。
疇昔在嵩陽(yáng),同衾臥羲皇。
綠蘿笑簪紱,丹壑賤巖廊。
晚途各分析,乘興任所適。
仆在雁門(mén)關(guān),君為峨眉客。
心懸萬(wàn)里外,影滯兩鄉(xiāng)隔。
長(zhǎng)劍復(fù)歸來(lái),相逢洛陽(yáng)陌。
陌上何喧喧,都令心意煩。
迷津覺(jué)路失,托勢(shì)隨風(fēng)翻。
以茲謝朝列,長(zhǎng)嘯歸故園。
故園恣閑逸,求古散縹帙。
久欲入名山,婚娶殊未畢。
人生信多故,世事豈惟一。
念此憂(yōu)如焚,悵然若有失。
聞君臥石門(mén),宿昔契彌敦。
方從桂樹(shù)隱,不羨桃花源。
高風(fēng)起遐曠,幽人跡復(fù)存。
松風(fēng)清瑤瑟,溪月湛芳樽。
安居偶佳賞,丹心期此論。
|
|
聞丹丘子于城北營(yíng)石門(mén)幽居中有高鳳遺跡仆離群…以寄之解釋?zhuān)?/h2> 春天的花朵瀾滄江月,秋色碧海說(shuō)。
離過(guò)盈熱,回答這長(zhǎng)想你。
思君楚水往南,望你進(jìn)山的北面。
夢(mèng)魂雖然飛來(lái),見(jiàn)面不到。
過(guò)去在嵩陽(yáng),同衾躺在羲皇。
綠蘿笑簪絲帶,丹溝壑低巖長(zhǎng)廊。
晚年各分析,乘興任所適。
仆人在雁門(mén)關(guān),你是峨眉山游客。
心懸在萬(wàn)里之外,影滯留兩鄉(xiāng)隔。
長(zhǎng)劍又回來(lái),相逢洛陽(yáng)陌。
陌上什么吵吵鬧鬧,都令心情煩。
迷津覺(jué)得路失,依托山勢(shì)隨風(fēng)翻。
因此向朝廷,長(zhǎng)嘯回歸故園。
故園悠閑逸,探求古代散縹套。
久想入名山,婚姻從未結(jié)束。
人生確實(shí)有很多原因,世上的事難道只有一個(gè)。
想到這些憂(yōu)慮,如果焚燒,悵然若有所失。
聽(tīng)說(shuō)你躺在石門(mén),過(guò)去契更注重。
方從桂樹(shù)隱藏,不羨桃花源。
高風(fēng)起遠(yuǎn)曠,隱士軌跡再現(xiàn)。
松風(fēng)清潘瑟,溪月湛芳樽。
安居偶好獎(jiǎng)賞,我心期這一理論。
|
|