|
|
|
伏波晚歲思少游,萬(wàn)事過(guò)眼如云浮。
我生不樂(lè)城市隘,受性但愜林泉幽。
稍同臭味自投合,肯與流俗相對(duì)酬。
旅懷久已乏佳超,白日政覺(jué)多閑愁。
舂容大篇忽旁及,氣象楚澤涵新秋。
律嚴(yán)雖許強(qiáng)續(xù)尾,韻險(xiǎn)豈復(fù)能畫籌。
逍遙一舸白太傳,蹴踏五字韋蘇州。
主人頻夸小鬟舞,勸客且聽吳娃謳。
從來(lái)誰(shuí)數(shù)折巾郭,重到似是栽桃劉。
夢(mèng)入江湖渺春水,何如此念隨輕鷗。
|
|
次仲?gòu)浶运愓纱笄漤嵔忉專?/h2> 《次仲?gòu)浶运愓纱笄漤崱肥撬未鷱堅(jiān)蓜?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
伏波晚歲思少游,
萬(wàn)事過(guò)眼如云浮。
我生不樂(lè)城市隘,
受性但愜林泉幽。
詩(shī)中的"伏波晚歲思少游"表達(dá)了作者晚年時(shí)對(duì)年少時(shí)光的懷念之情。歲月如梭,一切事物都如云煙般飄忽不定。作者感到生活在城市中無(wú)法獲得真正的快樂(lè),而只有在幽靜的林泉之間才能找到滿足。
稍同臭味自投合,
肯與流俗相對(duì)酬。
旅懷久已乏佳超,
白日政覺(jué)多閑愁。
作者在這里表示自己與庸俗世俗格格不入,不愿與流俗為伍。多年的旅途使得他內(nèi)心渴望有個(gè)卓越的成就,但白天的時(shí)光卻讓他感到無(wú)聊和懊惱。
舂容大篇忽旁及,
氣象楚澤涵新秋。
律嚴(yán)雖許強(qiáng)續(xù)尾,
韻險(xiǎn)豈復(fù)能畫籌。
這一段描繪了作者的創(chuàng)作情景。他正在專注地寫作,突然被外界的景象吸引,抬起頭來(lái),看到了秋日的美景。然后他意識(shí)到,即使他的作品在形式上符合嚴(yán)格的律令,但是內(nèi)容卻難以寫出令人滿意的籌劃。
逍遙一舸白太傳,
蹴踏五字韋蘇州。
主人頻夸小鬟舞,
勸客且聽吳娃謳。
這段描寫了作者與朋友們一起的歡樂(lè)時(shí)光。作者乘坐白色船只,踏浪而行,游覽著蘇州的美景。主人頻頻夸獎(jiǎng)舞蹈的小鬟,勸請(qǐng)客人傾聽吳娃的歌喉。
從來(lái)誰(shuí)數(shù)折巾郭,
重到似是栽桃劉。
夢(mèng)入江湖渺春水,
何如此念隨輕鷗。
最后的兩句表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去友人的思念和對(duì)自己年少時(shí)夢(mèng)想的追憶。他回想起過(guò)去與好友共同度過(guò)的時(shí)光,仿佛是在一起種植桃樹,如今重訪時(shí)卻已經(jīng)是桃花盛開的季節(jié)。他想象自己置身江湖之中,眺望著一片波光粼粼的春水,希望自己的思念能夠隨著輕盈的海鷗飛翔而去。
這首詩(shī)詞描繪了作者對(duì)年少時(shí)光的懷念,對(duì)城市生活的不滿,以及對(duì)自己創(chuàng)作和追求的思考。通過(guò)對(duì)自然景物和人情世故的描寫,表達(dá)了作者對(duì)自由、純粹和理想的向往。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代文人士人的獨(dú)特風(fēng)采。 |
|