|
|
水調(diào)歌頭(和董彌大中秋) / 作者:朱敦儒 |
偏賞中秋月,從古到如今。
金風(fēng)玉露相間,別做一般清。
是處簾櫳爭(zhēng)卷,誰(shuí)家管弦不動(dòng),樂(lè)世足歡情。
莫指關(guān)山路,空使翠蛾顰。
水精盤(pán),鱸魚(yú)膾,點(diǎn)新橙。
鵝黃酒暖,纖手傳杯任頻斟。
須惜曉參橫后,直到來(lái)年今夕,十二數(shù)虧盈。
未必來(lái)年看,得似此回明。
|
|
水調(diào)歌頭(和董彌大中秋)解釋?zhuān)?/h2> 《水調(diào)歌頭(和董彌大中秋)》是宋代朱敦儒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我特別喜歡中秋的月亮,從古到現(xiàn)在一直如此。秋風(fēng)金黃的葉子和晶瑩的露珠相互交織,別樣清新。帷簾在這里競(jìng)相搖曳,沒(méi)有哪個(gè)家的管弦樂(lè)不動(dòng)聽(tīng),樂(lè)足了這個(gè)世界的歡情。不要指著關(guān)山的路,讓碧蛾空自愁眉緊蹙。盤(pán)中盛著水精,鱸魚(yú)烹調(diào)得美味,點(diǎn)綴著新鮮的橙子。鵝黃色的酒暖人心,纖手傳杯頻頻斟滿(mǎn)。要珍惜這個(gè)夜晚,一直到明年的今天,十二個(gè)月的盈虧變化。未必來(lái)年還能如此欣賞,就像這次的重逢一樣明媚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以中秋節(jié)為背景,表達(dá)了作者對(duì)中秋月亮的喜愛(ài)和對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情。詩(shī)中描繪了金風(fēng)玉露相間的秋天景色,以及宴會(huì)上的歡樂(lè)氛圍。作者通過(guò)描述自然景觀和宴會(huì)細(xì)節(jié),將讀者帶入了一個(gè)充滿(mǎn)美好的中秋夜晚,同時(shí)也寄托了對(duì)未來(lái)時(shí)光的期許。
賞析:
《水調(diào)歌頭(和董彌大中秋)》以細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的抒情表達(dá)展現(xiàn)了中秋節(jié)的浪漫和喜慶氛圍。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象,如金風(fēng)玉露、水精盤(pán)、鵝黃酒等,生動(dòng)地描繪了中秋的自然景觀和宴會(huì)場(chǎng)景,使讀者仿佛置身其中。詩(shī)詞以流暢的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)中秋月亮的鐘愛(ài)之情,并通過(guò)描述宴會(huì)中的歡樂(lè)氛圍,傳遞出對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)未來(lái)的美好期望。
整首詩(shī)詞以清新明快的語(yǔ)調(diào)展現(xiàn)了中秋節(jié)的歡慶氛圍,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨和珍惜。作者通過(guò)描繪自然景色和宴會(huì)場(chǎng)景,將讀者帶入一個(gè)充滿(mǎn)喜慶和浪漫的中秋夜晚。整首詩(shī)語(yǔ)言流暢,意境清新,給人以愉悅的感受,同時(shí)也讓人對(duì)美好時(shí)光和未來(lái)充滿(mǎn)期待。 |
|