|
|
南歌子(贈(zèng)吳伯承) / 作者:張孝祥 |
人物羲皇上,詩(shī)名沈謝間。
漫郎元自謾為官。
醉眼瞢騰、只擬看湘山。
小隱今成趣,鄰翁獨(dú)往還。
野堂梅柳尚春寒。
且趁華燈頻泛、酒船寬。
|
|
南歌子(贈(zèng)吳伯承)解釋?zhuān)?/h2> 《南歌子(贈(zèng)吳伯承)》是宋代張孝祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
人物羲皇上,詩(shī)名沈謝間。
漫郎元自謾為官。
醉眼瞢騰,只擬看湘山。
小隱今成趣,鄰翁獨(dú)往還。
野堂梅柳尚春寒。
且趁華燈頻泛,酒船寬。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以贈(zèng)送吳伯承為主題,表達(dá)了作者對(duì)吳伯承的贊美和祝愿。詩(shī)中描繪了吳伯承的品質(zhì)和境界,以及作者對(duì)自己的生活態(tài)度和愿景。
賞析:
這首詩(shī)詞以自然景物和隱逸生活為背景,通過(guò)與吳伯承的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)隱逸生活的向往和對(duì)吳伯承的贊美。
詩(shī)的開(kāi)篇以“人物羲皇上,詩(shī)名沈謝間”來(lái)描述吳伯承,將他的品質(zhì)與古代傳說(shuō)中的偉大人物相提并論,顯示了作者對(duì)他的敬重之情。
接下來(lái)的兩句“漫郎元自謾為官,醉眼瞢騰,只擬看湘山”描繪了吳伯承不愿追求功名利祿,寧愿自在自由地享受美景。他酒醉時(shí)的眼睛迷離,只想著沉浸在湘山的景色中。
接著,詩(shī)人將自己的心境與吳伯承進(jìn)行對(duì)比?!靶‰[今成趣,鄰翁獨(dú)往還”表達(dá)了作者對(duì)隱逸生活的向往,認(rèn)為現(xiàn)在自己的生活也越來(lái)越有趣味,而吳伯承則以獨(dú)自行走的方式歸隱山林。
最后兩句“野堂梅柳尚春寒,且趁華燈頻泛,酒船寬”描繪了春寒時(shí)節(jié),野堂中的梅花和垂柳依然青翠,而城中的繁華燈火也頻繁閃耀。詩(shī)人表示應(yīng)該抓住時(shí)機(jī),享受華燈和寬闊的酒船帶來(lái)的快樂(lè)。
整首詩(shī)以寫(xiě)景抒懷的形式,通過(guò)對(duì)吳伯承和自己的反思和對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)自由自在、隱逸生活的向往,以及對(duì)吳伯承高尚品質(zhì)的贊美之情。詩(shī)意清新自然,情感真摯,展現(xiàn)了宋代文人士人追求自由和心靈寄托的理想境界。 |
|