|
|
|
河堤煙樹(shù)渺云沙。
七香車(chē)。
更天涯。
萬(wàn)古千秋,幽恨入琵琶。
想到都門(mén)南下望,金縷暗,玉釵斜。
津橋春水浸紅霞。
上陽(yáng)花。
落誰(shuí)家。
獨(dú)恨經(jīng)年,培養(yǎng)牡丹芽。
寒雁歸時(shí)憑寄語(yǔ),莫容易,損容華。
|
|
江城子解釋: 《江城子·河堤煙樹(shù)渺云沙》是元代詩(shī)人元好問(wèn)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
河堤煙樹(shù)渺云沙,
在朝香車(chē)更天涯。
千秋萬(wàn)古,幽恨融入琵琶之中。
想到都門(mén)南下望,
金縷暗,玉釵斜。
津橋春水浸紅霞,
上陽(yáng)花,落在誰(shuí)家。
獨(dú)自懷恨經(jīng)年,
培養(yǎng)牡丹芽。
寒雁歸時(shí)憑寄語(yǔ),
莫容易,損容華。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)江城的景象,通過(guò)煙樹(shù)、云沙、香車(chē)等意象,展現(xiàn)了一種幽靜而富有詩(shī)意的氛圍。詩(shī)人表達(dá)了自己的思念之情,將幽恨融入琵琶的音樂(lè)之中。
詩(shī)中提到了都門(mén),表示詩(shī)人在離別之際,站在都城的南邊遠(yuǎn)望,心中充滿了思念之情。金縷暗、玉釵斜是對(duì)離別時(shí)的心情的描繪,暗示了詩(shī)人內(nèi)心的憂傷。
津橋春水浸紅霞,上陽(yáng)花落在誰(shuí)家,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。獨(dú)自懷恨經(jīng)年,培養(yǎng)牡丹芽,表達(dá)了詩(shī)人長(zhǎng)久以來(lái)的孤獨(dú)和對(duì)美好事物的培養(yǎng)。
最后兩句寒雁歸時(shí)憑寄語(yǔ),莫容易,損容華,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方親友的寄語(yǔ),希望他們保重身體,不要輕易受傷。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)和深情的表達(dá),展現(xiàn)了元好問(wèn)獨(dú)特的詩(shī)意和情感。通過(guò)對(duì)自然景物和個(gè)人情感的交融,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和親友的思念之情,以及對(duì)美好事物的追求和珍惜。 |
|