|
|
玉樓春 / 作者:元好問 |
人間鬢發(fā)隨秋換。
天上月明秋又半。
月邊仍有女乘鸞,萬古與誰期汗漫。
天翁苦被閑人管。
月好卻嫌秋夜短。
如何能得夜年長,月也長如今夜
|
|
玉樓春解釋: 《玉樓春·人間鬢發(fā)隨秋換》是元代作家元好問創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人間鬢發(fā)隨秋換。
天上月明秋又半。
月邊仍有女乘鸞,
萬古與誰期汗漫。
天翁苦被閑人管。
月好卻嫌秋夜短。
如何能得夜年長,
月也長如今夜。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者對時(shí)間流逝和人生短暫的思考。詩中以秋天的變化為象征,描述了人間的鬢發(fā)隨著秋天的到來而逐漸變白。同時(shí),作者觀察到天上的明月,感嘆時(shí)間的飛逝,半個(gè)秋天已經(jīng)過去。詩中還提到了女子乘坐鸞車在月邊飛行,暗示了人們對永恒和長壽的向往。然而,作者認(rèn)為即使是天翁這樣的長壽鳥也無法擺脫閑人的管束,而月亮也嫌棄秋夜太短。最后,作者反思如何才能讓夜晚變得更長久,讓時(shí)間變得更悠長,就像今夜的明月一樣。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的變化和觀察天上的明月,表達(dá)了對時(shí)間流逝和生命短暫的感慨。作者運(yùn)用了自然景物的象征手法,將人間的鬢發(fā)與秋天的變化相聯(lián)系,突出了時(shí)間的無情和人生的短暫。同時(shí),通過描繪女子乘坐鸞車在月邊飛行,表達(dá)了人們對永恒和長壽的向往。然而,作者也意識(shí)到時(shí)間無法被掌控,即使是長壽的天翁也無法擺脫閑人的干擾。最后,作者反思如何讓時(shí)間變得更長久,表達(dá)了對時(shí)間流逝的無奈和對生命的思考。
這首詩詞以其深刻的思考和意境的描繪,展示了元好問獨(dú)特的藝術(shù)才華和對人生哲理的思考。通過對時(shí)間和生命的思考,引發(fā)了讀者對生命的珍惜和對時(shí)間的思考。 |
|