|
|
浣溪沙(題紫清道院) / 作者:周密 |
竹色苔香小院深。
蒲團(tuán)茶鼎掩山扃。
松風(fēng)吹凈世間塵。
靜養(yǎng)金芽文武火,時(shí)調(diào)玉軫短長(zhǎng)清。
石床閑臥看秋云。
長(zhǎng)清、短清,皆琴曲名。
|
|
浣溪沙(題紫清道院)解釋: 《浣溪沙(題紫清道院)》是宋代文人周密創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
竹色苔香小院深,
蒲團(tuán)茶鼎掩山扃。
松風(fēng)吹凈世間塵,
靜養(yǎng)金芽文武火,
時(shí)調(diào)玉軫短長(zhǎng)清。
石床閑臥看秋云,
長(zhǎng)清、短清,皆琴曲名。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)深藏于竹林中的小院景象。小院中有茶具和蒲團(tuán),山門掩閉,仿佛與塵世隔絕。松風(fēng)吹拂著,將塵埃洗凈,使得這個(gè)空間更加純凈。在這里,可以靜養(yǎng)身心,盡情欣賞金芽(指貴重的茶葉)和文武之火(指文學(xué)和武術(shù)),并且欣賞到短清和長(zhǎng)清這兩種琴曲的演奏。最后,詩(shī)人坐在石床上,悠閑地躺臥著,觀賞著秋天的云彩。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的筆觸勾勒出了一個(gè)清幽宜人的小院景象。通過(guò)描繪竹林、蒲團(tuán)、茶鼎以及松風(fēng)的作用,詩(shī)人展現(xiàn)了這個(gè)空間的寧?kù)o和純凈之美。小院被設(shè)想成一個(gè)避世的場(chǎng)所,使人可以遠(yuǎn)離喧囂和塵世的紛擾,獲得內(nèi)心的寧?kù)o。金芽和文武之火的提及,則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)文學(xué)和武術(shù)的重視,將它們看作是精神上的滋養(yǎng)和修煉。短清和長(zhǎng)清是兩種琴曲的名稱,暗示著在這個(gè)小院中,還有美妙的音樂(lè)演奏。最后,詩(shī)人以閑臥觀云的姿態(tài),表現(xiàn)出一種悠然自得、超脫塵世的心境。
整首詩(shī)詞以自然景物為藍(lán)本,通過(guò)細(xì)膩的描寫和隱喻的運(yùn)用,展示了詩(shī)人對(duì)寧?kù)o、純凈和藝術(shù)的追求。它傳達(dá)了對(duì)隱逸生活和內(nèi)心修養(yǎng)的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)音樂(lè)和藝術(shù)的熱愛(ài)。這首詩(shī)詞展示了宋代文人崇尚自然、追求清凈的審美情趣,具有典型的宋詞風(fēng)格和意境。 |
|