|
|
和圣俞詠昌言五物·白鶻圖 / 作者:司馬光 |
白鶻日邊來(lái),一息萬(wàn)里遙。
橫飛碧海晴,六翮寒蕭蕭。
輕如朔雪花,迥與長(zhǎng)風(fēng)飄。
傾身疊紺爪,吟嘯何曉哮。
瞥來(lái)疾驚電,欻起先扶搖。
遂令狐與貍,不敢矜兇妖。
罻羅不可取,滅影還云霄。
世人莫得見(jiàn),粉繪圖輕綃。
凜然堂牖間,霜?dú)馍撼?br/> 風(fēng)雨夜如墨,古木無(wú)鳴梟。
|
|
和圣俞詠昌言五物·白鶻圖解釋?zhuān)?/h2>
《和圣俞詠昌言五物·白鶻圖》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白鶻日邊來(lái),一息萬(wàn)里遙。
在白天,白鶻從遠(yuǎn)方飛來(lái),一瞬間就飛越萬(wàn)里的距離。
橫飛碧海晴,六翮寒蕭蕭。
它橫飛在碧藍(lán)的海面上,六只翅膀發(fā)出寒冷的聲音。
輕如朔雪花,迥與長(zhǎng)風(fēng)飄。
它的身軀輕盈如朔雪花,與長(zhǎng)風(fēng)一起飄蕩。
傾身疊紺爪,吟嘯何曉哮。
它傾身折疊起藍(lán)色的爪子,發(fā)出悠揚(yáng)的吟唱聲。
瞥來(lái)疾驚電,欻起先扶搖。
它突然出現(xiàn),像閃電一樣迅速驚動(dòng),瞬間就飛起來(lái)。
遂令狐與貍,不敢矜兇妖。
它的出現(xiàn)使狐貍等動(dòng)物都不敢妄自尊大。
罻羅不可取,滅影還云霄。
它的身影無(wú)法被捕捉,消失在云霄之間。
世人莫得見(jiàn),粉繪圖輕綃。
普通人無(wú)法親眼目睹它的飛行,只能通過(guò)繪畫(huà)來(lái)描繪它的形象。
凜然堂牖間,霜?dú)馍撼?br/> 它的出現(xiàn)讓堂屋之間充滿寒霜,卻也帶來(lái)了春天的氣息。
風(fēng)雨夜如墨,古木無(wú)鳴梟。
在風(fēng)雨夜晚,一片漆黑,古老的樹(shù)木中沒(méi)有貓頭鷹的鳴叫聲。
這首詩(shī)詞以描繪白鶻的形象為主線,通過(guò)形容它的飛行姿態(tài)、聲音和神秘性,展現(xiàn)了白鶻的高貴和不可捉摸的特性。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的比喻和象征手法,使得讀者可以感受到白鶻的飛行之美和超凡脫俗的氣質(zhì)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)白鶻的贊美和敬仰之情,同時(shí)也通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,展示了大自然的神奇和壯麗。
|
|