|
|
自金陵溯流過白璧山玩月達(dá)天門,寄句容王主簿 / 作者:李白 |
滄江溯流歸,白璧見秋月。
秋月照白璧,皓如山陰雪。
幽人停宵征,賈客忘早發(fā)。
進(jìn)帆天門山,回首牛渚沒。
川長信風(fēng)來,日出宿霧歇。
故人在咫尺,新賞成胡越。
寄君青蘭花,惠好庶不絕。
|
|
自金陵溯流過白璧山玩月達(dá)天門,寄句容王主簿解釋:
詩詞《自金陵溯流過白璧山玩月達(dá)天門,寄句容王主簿》是唐代李白所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
從金陵溯流而上,經(jīng)過白璧山,欣賞秋天的明月。秋月照在白璧山上,明亮如山陰的雪。幽居的人停留過夜征程,賈客們忘記了早早出發(fā)。繼續(xù)前進(jìn),到達(dá)了天門山,回首望著牛渚湖已經(jīng)消失。川江一直流長,風(fēng)從遠(yuǎn)處來信,太陽升起時霧氣消散。舊友就在咫尺之間,新的賞月猶如在胡越流域。給你寄去青蘭花,希望你好運(yùn)氣繼續(xù)。
詩意:
這首詩描繪了詩人沿著滄江溯流而上,經(jīng)過白璧山,欣賞秋天的明月,同時展現(xiàn)了山的美麗和秋夜的寧靜之景。詩人途中遇見的幽人和賈客,富有想象力地表達(dá)了他們留宿過夜和忘記早早出發(fā)的情景,令人覺得旅途似乎成了一種愉悅的享受。詩人最后描述了到達(dá)天門山、回首望去的場景,與川江風(fēng)來和霧散的太陽升起形成了鮮明的對比。最后詩人以寫信的方式給句容王主簿寄去青蘭花,寄托了自己的美好祝愿。
賞析:
這首詩以李白擅長的山水描寫方式,通過對詩人旅途中見到的景物和人物的描繪,將江山的雄偉和美景展現(xiàn)出來,給人帶來了一種寬廣和舒適的感受。詩中的“白璧山”、“秋月”、“天門山”等山水之景,以及“山陰雪”、“太陽升起時霧氣歇”等描寫手法都體現(xiàn)了李白獨(dú)特的意境表達(dá)能力。詩人還將自己和幽人、賈客進(jìn)行了對比,展示了自己逍遙自在的生活態(tài)度。最后寄托給句容王主簿的祝愿,也給詩中增添了一絲溫情和親切感。整首詩言簡意賅,氣勢恢宏,富有意境,使人感受到了詩人的浪漫情懷和對自然的熱愛。
|
|