|
|
次韻王適上元夜二首 / 作者:蘇轍 |
燈光欲凝不驚風(fēng),月色初睛若發(fā)蒙。
羈客不眠詩(shī)未就,游人半醉夜方中。
荒城熠耀相明滅,野水芙蓉亂白紅。
知欲訪僧同寂寂,應(yīng)憐病懶畏燭燭。
宿雨初干試火城,端居無(wú)計(jì)伴游行。
厭看門(mén)外繁星動(dòng),想見(jiàn)僧窗一點(diǎn)明。
老罷逢春無(wú)樂(lè)事,夢(mèng)回孤枕有鄉(xiāng)情。
重因佳句思樊口,一紙家書(shū)百鎰?shì)p。
|
|
次韻王適上元夜二首解釋:
《次韻王適上元夜二首》是宋代蘇轍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
燈光欲凝不驚風(fēng),
月色初睛若發(fā)蒙。
羈客不眠詩(shī)未就,
游人半醉夜方中。
荒城熠耀相明滅,
野水芙蓉亂白紅。
知欲訪僧同寂寂,
應(yīng)憐病懶畏燭燭。
宿雨初干試火城,
端居無(wú)計(jì)伴游行。
厭看門(mén)外繁星動(dòng),
想見(jiàn)僧窗一點(diǎn)明。
老罷逢春無(wú)樂(lè)事,
夢(mèng)回孤枕有鄉(xiāng)情。
重因佳句思樊口,
一紙家書(shū)百鎰?shì)p。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了元宵佳節(jié)的夜晚景象,透露出詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒。
首兩句描繪了燈光初現(xiàn),月色剛剛露出,給人一種初春的感覺(jué)。燈光和月色都是夜晚的元素,通過(guò)描寫(xiě)它們的細(xì)微變化,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景色的敏感和贊美。
接下來(lái)的兩句表達(dá)了詩(shī)人自己的心境。他作為一位羈客,身處異鄉(xiāng),夜晚無(wú)法入眠,心中的詩(shī)意卻未能完全表達(dá)出來(lái)。游人們則半醉半醒地在夜晚中徘徊。這種對(duì)待夜晚的不同態(tài)度,反映了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)奈。
下面兩句描寫(xiě)了荒城中燈光的閃爍以及野水中芙蓉花的盛開(kāi)。荒城的燈火在黑暗中閃爍,給人以明滅不定的感覺(jué)。野水中芙蓉花的花瓣呈現(xiàn)混亂的白色和紅色。這些景象通過(guò)對(duì)比突出了夜晚的美麗與喧囂。
接著,詩(shī)人表達(dá)了自己想要去拜訪僧人的心愿,共同享受寧?kù)o的寂靜。然而,病痛和懶惰使他不愿離開(kāi)自己的住所,對(duì)夜晚的蠟燭產(chǎn)生了畏懼。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)安寧與寧?kù)o的渴望,但又受到現(xiàn)實(shí)的限制。
最后兩句描述了詩(shī)人在居所附近的城市遙望夜空時(shí)的感受。他厭倦了看著門(mén)外繁星閃爍的景象,渴望看到僧窗中的一點(diǎn)明亮的光芒。這種對(duì)安靜和寧?kù)o的向往,與詩(shī)人內(nèi)心對(duì)故鄉(xiāng)的思念相呼應(yīng)。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)夜晚的觀察和感悟,以及對(duì)寧?kù)o和歸鄉(xiāng)的向往。通過(guò)描繪夜晚的景象和抒發(fā)內(nèi)心情感,詩(shī)人展示了對(duì)自然和心靈境界的獨(dú)特感悟,使讀者在閱讀中體會(huì)到詩(shī)人的情感和思考。
|
|