|
|
曾子宣郡太挽詞二首 / 作者:蘇轍 |
族大徽音遠(yuǎn),年高福祚多。
生兒盡龍虎,封國(guó)裂山河。
象服驚初掩,埋文信不磨。
送車(chē)江郭滿(mǎn),咽絕聽(tīng)哀歌。
安輿遍西北,丹旐歷江湖。
存沒(méi)終無(wú)憾,哀榮兩得俱。
新封崇馬鬣,余福薦浮圖。
家法蘋(píng)蘩在,空堂始一虞。
|
|
曾子宣郡太挽詞二首解釋?zhuān)?/h2>
《曾子宣郡太挽詞二首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)詞的中文譯文如下:
族大徽音遠(yuǎn),
家族莊嚴(yán)聲譽(yù)遠(yuǎn)揚(yáng),
年高福祚多。
年事已高,福運(yùn)豐盛。
生兒盡龍虎,
所生子孫無(wú)一不英勇威武,
封國(guó)裂山河。
封國(guó)廣闊,疆土遍布山河。
象服驚初掩,
象征服飾剛開(kāi)始收拾,
埋文信不磨。
藏文書(shū)信不受損壞。
送車(chē)江郭滿(mǎn),
送別的車(chē)馬在江邊郭外滿(mǎn)載而歸,
咽絕聽(tīng)哀歌。
心中悲傷難以言表,只聽(tīng)到悲哀的歌聲。
安輿遍西北,
安撫駕車(chē)遍及西北各地,
丹旐歷江湖。
紅色帷幔在江湖中歷經(jīng)風(fēng)雨。
存沒(méi)終無(wú)憾,
生死存亡最終無(wú)遺憾,
哀榮兩得俱。
無(wú)論哀傷或榮耀,兩者皆可得到。
新封崇馬鬣,
新封爵位,崇高如馬的鬣毛,
余福薦浮圖。
我余下的福運(yùn)將薦舉到高處。
家法蘋(píng)蘩在,
家族的規(guī)矩如蘋(píng)果和蘩草一樣,
空堂始一虞。
空蕩蕩的堂屋開(kāi)始有了生機(jī)。
詩(shī)詞的詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)年事已高、家族聲譽(yù)顯赫、子孫英勇威武的人物。他的子孫盡皆英勇威武,所獲封的國(guó)家廣闊,疆土遍布山河。他收拾象征服飾,保護(hù)文書(shū)不受損壞,送別時(shí)馬車(chē)滿(mǎn)載而歸,心中悲傷無(wú)法言表,只聽(tīng)到悲哀的歌聲。他安撫駕車(chē)遍及西北各地,紅色帷幔在江湖中歷經(jīng)風(fēng)雨。無(wú)論生死存亡,他都無(wú)憾,無(wú)論哀傷或榮耀,他都能得到。他獲得新的封爵,地位崇高如馬的鬣毛,余下的福運(yùn)將薦舉到高處。家族的規(guī)矩如蘋(píng)果和蘩草一樣,空蕩蕩的堂屋開(kāi)始有了生機(jī)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)富有聲望和福祚的人物,展示了他的家族興旺、子孫英勇,以及他在生死存亡中保持無(wú)憾的態(tài)度。詩(shī)人蘇轍以簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)生命和家族的思考和贊美。整首詩(shī)詞意境獨(dú)特,情感深沉,給人以思考和啟迪。
|
|