|
|
逢章戶掾赴澧州 / 作者:蘇轍 |
江船不厭窄,船窄始宜行。
風(fēng)裹長先過,灘頭一倍輕。
迎親無惡處,祿養(yǎng)勝躬耕。
澧上春蘭早,猶堪吊屈生。
|
|
逢章戶掾赴澧州解釋:
《逢章戶掾赴澧州》是蘇轍所寫的一首宋代詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江船不厭窄,船窄始宜行。
風(fēng)裹長先過,灘頭一倍輕。
迎親無惡處,祿養(yǎng)勝躬耕。
澧上春蘭早,猶堪吊屈生。
詩意:
這首詩詞描述了詩人逢章戶掾赴澧州的心境和所見所感。詩人坐在狹窄的江船上,卻不覺得厭倦,因?yàn)橹挥写拍苓m應(yīng)行船的需要。風(fēng)吹著船帆,船只先行,輕盈地越過灘頭。詩人迎接親友時(shí)沒有任何不快的地方,官職的待遇勝過自己親自耕種。澧州的春蘭開得早,令人感慨生命的不公。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人的旅途和所見所感,傳達(dá)了詩人的情感和思考。詩人用簡潔而凝練的語言,表達(dá)了自己對(duì)生活的感悟和對(duì)人生的思考。
詩中的“江船不厭窄,船窄始宜行”一句,通過對(duì)狹窄的江船的描寫,展現(xiàn)了詩人的豁達(dá)心態(tài)和對(duì)逆境的接受。在困難和限制之中,詩人依然能夠發(fā)現(xiàn)生活的美好和意義。
“迎親無惡處,祿養(yǎng)勝躬耕”這兩句,表達(dá)了詩人對(duì)官職待遇的感慨。詩人認(rèn)為,接待親友的宴席勝過自己辛勤勞作的田園生活,暗示了官員們享受特權(quán)的現(xiàn)實(shí)。
最后的兩句“澧上春蘭早,猶堪吊屈生”,通過描寫澧州早春的景物,詩人傳達(dá)了對(duì)不公和命運(yùn)的感慨。春蘭開得早,意味著寒冷的冬天對(duì)它們并不公平,這也暗喻了生命中的不公平和不幸。
這首詩詞以簡練、明快的語言,展示了詩人對(duì)生活的深刻思考和對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的觀察。通過對(duì)細(xì)小事物的描繪,折射出人生百態(tài)和社會(huì)現(xiàn)實(shí),給人以啟迪和思考。
|
|