|
|
題方子明道人東窗 / 作者:蘇轍 |
紙窗云葉凈,香篆細(xì)煙青。
客到催茶磨,泉聲響石瓶。
禪關(guān)敲每應(yīng),丹訣問無經(jīng)。
贈(zèng)我刀圭藥,年來發(fā)變星。
|
|
題方子明道人東窗解釋:
《題方子明道人東窗》是蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞,下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紙窗云葉凈,
香篆細(xì)煙青。
客到催茶磨,
泉聲響石瓶。
禪關(guān)敲每應(yīng),
丹訣問無經(jīng)。
贈(zèng)我刀圭藥,
年來發(fā)變星。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)僧侶的生活場(chǎng)景,以及與禪宗修行和醫(yī)藥相關(guān)的元素。詩人通過細(xì)膩的描寫,表達(dá)了對(duì)清凈寧靜生活的向往,以及對(duì)禪宗與醫(yī)藥知識(shí)的追求和贊美。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而精練的語言,描繪了一幅清幽寧靜的畫面。首句“紙窗云葉凈”,通過紙窗將外界的喧囂隔絕,使得內(nèi)室清凈如云葉般潔凈。接著,“香篆細(xì)煙青”一句,表現(xiàn)出空靈靜謐的氛圍,煙霧裊裊,散發(fā)著淡淡的香氣。
接下來的兩句“客到催茶磨,泉聲響石瓶”,描繪了客人來訪時(shí)的待客之道??腿说絹?,主人便急忙磨茶,泉水從石瓶中流出,發(fā)出悅耳的聲音。這些細(xì)節(jié)展現(xiàn)了主人熱情好客的態(tài)度,同時(shí)也凸顯了詩中的禪修氛圍。
“禪關(guān)敲每應(yīng),丹訣問無經(jīng)”,這兩句表達(dá)了詩人對(duì)禪宗修行和醫(yī)藥知識(shí)的推崇。禪門的門關(guān)被敲響時(shí),每次都有應(yīng)答聲,顯示了修行者對(duì)禪宗的忠誠。而“丹訣問無經(jīng)”一句,則暗指醫(yī)藥知識(shí)的精妙和深?yuàn)W,詩人對(duì)此表示欽佩和向往。
最后兩句“贈(zèng)我刀圭藥,年來發(fā)變星”,表達(dá)了對(duì)醫(yī)藥知識(shí)的追求和贊美。刀圭是指用來割草藥的工具,象征著對(duì)醫(yī)藥技能的渴望。年復(fù)一年的努力,使得醫(yī)藥知識(shí)如星星一般發(fā)光發(fā)亮,展現(xiàn)出詩人對(duì)醫(yī)藥學(xué)術(shù)的贊賞和對(duì)成就的期待。
總體而言,這首詩詞通過對(duì)禪修和醫(yī)藥的描繪,表達(dá)了對(duì)寧靜生活和知識(shí)追求的向往,并展示了蘇轍對(duì)清凈、待客和醫(yī)藥學(xué)問的贊美。
|
|