|
|
荊渚中流,回望巫山,無復(fù)一點(diǎn),戲成短歌 / 作者:范成大 |
千峰萬峰巴峽里,不信人間有平地。
渚宮回望水連天,卻疑平地元無山。
山川相迎復(fù)相送,轉(zhuǎn)頭變滅都如夢(mèng)。
歸程萬里今三千,幾夢(mèng)即到石湖邊。
|
|
荊渚中流,回望巫山,無復(fù)一點(diǎn),戲成短歌解釋:
《荊渚中流,回望巫山,無復(fù)一點(diǎn),戲成短歌》是宋代詩人范成大所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
荊渚中流,回望巫山,無復(fù)一點(diǎn),戲成短歌。
千峰萬峰巴峽里,不信人間有平地。
渚宮回望水連天,卻疑平地元無山。
山川相迎復(fù)相送,轉(zhuǎn)頭變滅都如夢(mèng)。
歸程萬里今三千,幾夢(mèng)即到石湖邊。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人范成大在荊渚中流回望巫山時(shí)的景象和感受。詩中通過對(duì)自然景物的描寫和對(duì)人間平地與山川的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)人世間變化無常的感嘆和對(duì)歸途的思念。
賞析:
范成大以巧妙而獨(dú)特的表達(dá)方式,展現(xiàn)了對(duì)巫山景色的回望和內(nèi)心的感慨。首句"荊渚中流,回望巫山"描繪了詩人在船上來到荊渚地區(qū),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地回望著巫山的場(chǎng)景。"無復(fù)一點(diǎn),戲成短歌"表達(dá)了對(duì)巫山景色的深深打動(dòng),以及無法用言語完全表達(dá)的感受。
接下來的幾句通過描繪千峰萬峰和巴峽之間的景色,表達(dá)了詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的懷疑和對(duì)平凡生活的反思。"不信人間有平地"暗示了人世間的紛繁復(fù)雜,以及在茫茫人世中很難找到真正的平靜與寧靜。
詩的下半部分,通過回望渚宮中的景色,詩人產(chǎn)生了對(duì)平地是否真的沒有山的疑問。"水連天"傳達(dá)了大自然的壯麗和無邊無際的感覺,而"卻疑平地元無山"表達(dá)了詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)與虛幻之間的疑惑。
最后幾句"山川相迎復(fù)相送,轉(zhuǎn)頭變滅都如夢(mèng)"表達(dá)了山川與人相遇、離別的無常和瞬息萬變。人們轉(zhuǎn)頭再次回望時(shí),曾經(jīng)熟悉的景色早已消失,如同一場(chǎng)夢(mèng)境般不復(fù)存在。
最后兩句"歸程萬里今三千,幾夢(mèng)即到石湖邊"表達(dá)了詩人對(duì)歸途的思念和對(duì)歸家的渴望。盡管路途遙遠(yuǎn),但只要做幾個(gè)夢(mèng),就能馬上到達(dá)石湖邊,這里可能象征著詩人的家鄉(xiāng)或心靈的歸屬。
總體而言,這首詩詞以巧妙的意象和抒情的筆觸,表達(dá)了詩人對(duì)自然景色的贊美和對(duì)現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境之間的思考,展現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)與理想、虛幻與真實(shí)之間的對(duì)比,給人以追求真善美的思考和啟示。
|
|