|
|
香山 / 作者:范成大 |
采香徑里木蘭舟,嚼蕊吹芳爛熳游。
落日青山都好在,桑間蕎麥滿芳洲。
|
|
香山解釋:
《香山》是一首宋代詩(shī)詞,由范成大創(chuàng)作。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
采香徑里木蘭舟,
嚼蕊吹芳爛熳游。
落日青山都好在,
桑間蕎麥滿芳洲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)美麗的景象,詩(shī)人乘坐木蘭舟在采香徑上游玩,嚼著花蕊,吹著芳香,享受著大自然的美好。在夕陽下,青山映襯著落日的余暉,整個(gè)桑園都被蕎麥花的芬芳所充滿。
賞析:
《香山》以其清新、自然的描寫風(fēng)格,展現(xiàn)了宋代文人對(duì)大自然的熱愛和贊美之情。詩(shī)中的“采香徑”和“木蘭舟”表現(xiàn)了詩(shī)人在大自然中的閑適和愉悅,同時(shí)也暗示了他對(duì)自然美景的敏感和欣賞。詩(shī)中的“嚼蕊吹芳爛熳游”形象地描繪了詩(shī)人在游玩中品味花香的情景,給人以愉悅和享受的感覺。
詩(shī)的后兩句“落日青山都好在,桑間蕎麥滿芳洲”則通過對(duì)自然景色的描繪,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)大自然的喜愛。夕陽下的青山和滿布蕎麥花的桑園,構(gòu)成了一幅美麗的畫面,給人以寧?kù)o和宜人的感受。
總體而言,這首詩(shī)詞通過細(xì)膩的描寫和美麗的意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛和對(duì)生活的享受。它展示了宋代文人對(duì)自然美景的敏感和對(duì)生活的樂觀態(tài)度,給人以愉悅和寧?kù)o的感受。
|
|