|
|
|
范侯來(lái)尋八桂路,走避俗人如脫兔。
衣囊夜雨寄禪家,行潦升階漂兩屨。
遣悶悶不離眼前,避愁愁已知人處。
慶公憂民苗未立,旻公憂木水推去。
兩禪有意開壽域,歲晚筑室當(dāng)百堵。
他時(shí)無(wú)屋可藏身,且作五里公超霧。
|
|
和范信中寓居崇寧還雨二首解釋:
《和范信中寓居崇寧還雨二首》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
范侯來(lái)尋八桂路,
走避俗人如脫兔。
衣囊夜雨寄禪家,
行潦升階漂兩屨。
遣悶悶不離眼前,
避愁愁已知人處。
慶公憂民苗未立,
旻公憂木水推去。
兩禪有意開壽域,
歲晚筑室當(dāng)百堵。
他時(shí)無(wú)屋可藏身,
且作五里公超霧。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)寫的是黃庭堅(jiān)的朋友范信中來(lái)拜訪他的情景。詩(shī)中描述了范信中遠(yuǎn)道而來(lái),尋找八桂路(即廣西地區(qū))的情景,黃庭堅(jiān)因?yàn)楸荛_了塵世的煩雜,就像逃離了追逐的兔子一樣。他在夜雨中將自己的行李寄托給了禪家,行走中,雨水漲潦,他沿著臺(tái)階前進(jìn),兩只鞋子都浮在水面上。他灑脫地排遣了自己的憂悶,不離眼前的景物,回避了煩惱,煩惱也知道他去了哪里。
詩(shī)中還提到了慶公和旻公,他們分別擔(dān)憂苗族人民的未來(lái)和森林資源的消失。黃庭堅(jiān)以此引發(fā)了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)問題的思考。最后,詩(shī)人想象了兩位禪師有意修建一個(gè)長(zhǎng)壽之地,筑起一百道圍墻,以度過晚年。他們不僅要在此修行,還要超越迷霧,成為五里公(指禪宗高僧)。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫,展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)的豁達(dá)心境和對(duì)避世之境的向往。通過對(duì)友人范信中的訪問和自然景物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)塵世紛擾的回避,以及對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值的思考和反思。整首詩(shī)意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以寧?kù)o、超脫的感覺,體現(xiàn)了宋代文人士人們追求內(nèi)心寧?kù)o和修身養(yǎng)性的心態(tài)。
|
|