|
|
從人求花 / 作者:黃庭堅 |
舍南舍北勃姑啼,體中不佳陰雨垂。
欲向黃梅問消息,背陰合有兩三枝。
|
|
從人求花解釋:
《從人求花》是宋代文學(xué)家黃庭堅創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舍南舍北勃姑啼,
體中不佳陰雨垂。
欲向黃梅問消息,
背陰合有兩三枝。
詩意:
這首詩以自然景物描寫來表達(dá)詩人內(nèi)心的情感。黃庭堅觀察到房屋南北兩側(cè)的楊柳樹上,雄鹿正在高聲嘶叫。此時,他的身體狀況并不好,天空也陰沉,細(xì)雨不斷。詩人希望向黃梅樹打聽一些消息,但卻背對著黃梅樹,只看到了幾根枝條。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,展示了黃庭堅敏銳的觀察力和對自然景物的細(xì)膩描繪。通過對舍南舍北的景物描寫,詩人映射出自己內(nèi)心的孤寂和痛苦。舍南舍北的楊柳樹,寓意著人們的離散和分離,而高聲嘶叫的雄鹿則象征著詩人內(nèi)心的痛苦呼喊。詩中的陰雨氣氛,與詩人體內(nèi)的不適形成了呼應(yīng),增強了情感的表達(dá)。
詩的后半部分,詩人希望向黃梅樹打聽消息,表達(dá)了他對世事的關(guān)切和渴望了解外界的動態(tài)。然而,他卻背對著黃梅樹,只能看到兩三根枝條,這象征著他與外界的隔絕和信息的匱乏。這種隔絕與孤寂感進(jìn)一步強化了整首詩的憂郁氛圍。
《從人求花》通過對自然景物的描寫,抒發(fā)了黃庭堅內(nèi)心的孤寂和痛苦之情。詩中簡潔而凝練的語言,以及景物與情感的巧妙呼應(yīng),使得詩意更加深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。
|
|