|
|
點(diǎn)絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時(shí)再涪陵·用東坡余九日點(diǎn)絳唇舊韻) / 作者:黃庭堅(jiān) |
濁酒黃花,畫檐十日無秋燕。
夢中相見。
起作南柯觀。
鏡里朱顏,又減年時(shí)半。
江山遠(yuǎn)。
登高人健。
應(yīng)問西來雁。
|
|
點(diǎn)絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時(shí)再涪陵·用東坡余九日點(diǎn)絳唇舊韻)解釋:
《點(diǎn)絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時(shí)再涪陵·用東坡余九日點(diǎn)絳唇舊韻)》是宋代詩人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
喝著醇酒,看著枯黃的花朵,畫檐下已經(jīng)過去了十天,卻沒有秋燕的身影。我在夢中與你相見,仿佛置身于南柯觀中。鏡子里的紅顏又老去了許多年。江山遙遠(yuǎn),登高的人依然健壯。我想問這些由西方飛來的雁,是否有消息傳來?
詩意:
這首詩詞以描繪自然景物和表達(dá)詩人對時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的感慨為主題。詩人通過描繪醇酒、黃花和畫檐等景物,表達(dá)了自己對歲月的感嘆和對逝去時(shí)光的留戀。他在夢中與親人相見,引發(fā)了對人生幻化的思考。詩中的江山遙遠(yuǎn)和登高的人健壯,體現(xiàn)了詩人對遠(yuǎn)方的向往和對堅(jiān)韌不拔的贊美。最后,詩人以雁為象征,表達(dá)了對遠(yuǎn)方親人的思念和渴望得到消息的心情。
賞析:
這首詩詞以黃庭堅(jiān)特有的豪放和率真的風(fēng)格展現(xiàn)了他對時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的感慨。通過描繪濁酒、黃花和畫檐等景物,詩人將自然景物與人生相聯(lián)系,表達(dá)了時(shí)光的無情和歲月的蹉跎。夢中相見的場景營造了一種超脫塵世的感覺,使人產(chǎn)生對虛幻和現(xiàn)實(shí)的思考。詩中的江山遠(yuǎn)和登高人健以及西來雁的提問,表達(dá)了詩人對遠(yuǎn)方的向往和對親人的思念。整首詩詞在樸實(shí)中蘊(yùn)含著深邃的哲理,給人以思考和共鳴的空間。
|
|