|
|
|
黔中桃李可尋芳。
摘茶人自忙。
月團(tuán)犀腌斗圓方。
研膏入焙香。
青箬裹,絳紗囊。
品高聞外江。
酒闌傳碗舞紅裳。
都濡春味長(zhǎng)。
|
|
阮郎歸解釋:
《阮郎歸》是黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了黔中桃李盛開的美景,以及人們?cè)诖禾斓拿β岛蜌g樂(lè)。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
黔中桃李可尋芳。
摘茶人自忙。
月團(tuán)犀腌斗圓方。
研膏入焙香。
青箬裹,絳紗囊。
品高聞外江。
酒闌傳碗舞紅裳。
都濡春味長(zhǎng)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以桃李花開的黔中地區(qū)為背景,表達(dá)了春天的繁華景象和人們的喜悅之情。
首句“黔中桃李可尋芳”描繪了黔中地區(qū)桃李花盛開的美景,暗示著春天的來(lái)臨。黔中指的是今天的貴州省地區(qū),桃李花開是春天的象征,也代表著生機(jī)和美好。
第二句“摘茶人自忙”描述了忙碌的景象,意味著春茶的采摘工作正在進(jìn)行。這里的茶葉采摘象征著農(nóng)民的辛勤勞作和繁忙的生活。
第三句“月團(tuán)犀腌斗圓方”描繪了月亮的形狀,比喻月亮圓滿如斗,同時(shí)也暗示了人們夜間的忙碌。犀腌斗圓方是一種象牙雕刻工藝,形狀飽滿圓潤(rùn),與月亮的形象相映成趣。
第四句“研膏入焙香”表達(dá)了制作香料的過(guò)程,研磨香料的動(dòng)作和焙烤香料散發(fā)出的香氣,使人聯(lián)想到春天的芬芳和美好。
第五句“青箬裹,絳紗囊”描繪了一種裝飾精美的包裹,青箬和絳紗都是高質(zhì)量的材料,暗示了春天的繁華和繁忙。
第六句“品高聞外江”表達(dá)了品質(zhì)高雅的事物被傳播到江外,意味著其美好和獨(dú)特之處值得外地的人欣賞。
最后兩句“酒闌傳碗舞紅裳,都濡春味長(zhǎng)”描繪了人們歡慶春天的場(chǎng)景,親友間舉杯暢飲,傳遞碗中的美酒,載歌載舞,紅裳舞動(dòng),共同享受著春天的氛圍和快樂(lè)。都濡意味著春天的氣息彌漫在每個(gè)人的心中,春天的味道長(zhǎng)久留存。
綜上所述,這首詩(shī)詞以形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了黔中地區(qū)春天的繁華景象和人們的歡樂(lè)場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)春天美好的贊美和對(duì)生活的熱愛。
|
|