|
|
鮑公水 / 作者:王安石 |
村南鮑公山,山北鮑公水。
高穴逗遠(yuǎn)源,泠泠落山嘴。
玉色與飴味,不可他味比。
竹樹(shù)四蒙密,翠藤相披靡。
漫郎昔少年,幽居得之此。
臨窺若有遇,愛(ài)嘆無(wú)時(shí)已。
浮名未污染,永矢終焉爾。
奈何中棄入長(zhǎng)安,十載風(fēng)載化舊顏。
歡囂滿耳不可洗,此水泠泠空在山。
|
|
鮑公水解釋?zhuān)?/h2>
《鮑公水》是宋代文學(xué)家王安石的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
村莊南邊是鮑公山,山的北面是鮑公水。
高高的山峰引出了遠(yuǎn)處的水源,清涼的水流從山口落下。
水的顏色如同玉石,味道甜美,無(wú)法與其他味道相比。
竹樹(shù)密密地遮蓋著四周,翠綠的藤蔓相互交織。
我曾年少時(shí)來(lái)到這里,因?yàn)橄矚g這個(gè)幽靜的居所。
站在山口往里看,仿佛有所遇見(jiàn),心生喜愛(ài)之情,但又無(wú)法具體描述。
塵世的名利還未玷污,我將永遠(yuǎn)堅(jiān)守初心。
然而,不幸地被迫離開(kāi)這里,來(lái)到繁華的長(zhǎng)安,十年過(guò)去了,風(fēng)雨已改變了我的容顏。
喧囂的聲音充斥耳際,無(wú)法洗刷,這水依舊清涼,可是它的意義已不同于過(guò)去。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)村莊中的山和水景,以及詩(shī)人對(duì)于這個(gè)地方的喜愛(ài)之情。鮑公山和鮑公水是地名,山高水清,景色宜人。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了山水之美,表達(dá)了對(duì)自然環(huán)境的贊美和對(duì)清靜幽雅生活的向往。詩(shī)中還蘊(yùn)含了詩(shī)人對(duì)于名利的堅(jiān)守和對(duì)歲月變遷的思考。
賞析:
《鮑公水》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了山水之美,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人王安石對(duì)于自然景色的敏銳觀察和真摯感受。詩(shī)中使用了對(duì)比的手法,通過(guò)山與水、玉色與飴味的對(duì)比,突出了水的純凈清涼和美味的特點(diǎn)。竹樹(shù)和翠藤的描繪增加了山水的層次感和生機(jī)活力。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景色的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)寧?kù)o生活的向往和對(duì)名利的追求的反思。詩(shī)的后半部分,詩(shī)人回憶起年少時(shí)在這里的幽居生活,對(duì)于曾經(jīng)的美好充滿了留戀之情。然而,他不得不離開(kāi)這個(gè)寧?kù)o之地,到了繁華喧囂的長(zhǎng)安,時(shí)間的流逝和環(huán)境的變遷使他不禁感慨萬(wàn)分。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色的描寫(xiě)和對(duì)人生境遇的思考,展示了王安石獨(dú)特的感悟和情感表達(dá)能力。
|
|