|
|
奉簡高三十五使君 / 作者:杜甫 |
當(dāng)代論才子,如公復(fù)幾人。
驊騮開道路,鷹隼出風(fēng)塵。
行色秋將晚,交情老更親。
天涯喜相見,披豁對吾真。
|
|
奉簡高三十五使君解釋:
奉簡高三十五使君,
當(dāng)代論才子,如公復(fù)幾人。
驊騮開道路,鷹隼出風(fēng)塵。
行色秋將晚,交情老更親。
天涯喜相見,披豁對吾真。
譯文:
我敬奉獻(xiàn)給高三十五使君,
當(dāng)代稱贊的才子,像您這樣的人還有幾個。
駿馬開辟道路,雄鷹飛翔塵埃。
行色漸行漸近黃昏,友情變得愈發(fā)親密。
即使在天涯海角相見也是喜悅,心境寬廣與我相得益彰。
詩意和賞析:
這首詩是杜甫寫給高三十五使君的一首贊詞。高三十五使君是當(dāng)時有才華的人物,被杜甫稱為“當(dāng)代論才子”,表達(dá)了對他的贊美和崇敬。
詩中的“驊騮開道路”和“鷹隼出風(fēng)塵”是比喻高才能在文學(xué)上的造詣,把他比作勇猛開拓進(jìn)取的駿馬和高飛遠(yuǎn)翔的雄鷹,顯示了他的才華和氣魄。
詩中的“行色秋將晚,交情老更親”表達(dá)了他們之間長久的友情,年歲漸長,友誼更加深厚。
詩的最后兩句“天涯喜相見,披豁對吾真”表達(dá)了杜甫對高三十五使君的喜悅之情,即使在遙遠(yuǎn)之地相見,也能感受到彼此之間的心靈契合和坦誠相待。
整首詩通過對高三十五使君的贊美和夸獎,表達(dá)了杜甫對他的尊敬和友誼之情,也展現(xiàn)了杜甫對人格真實(shí)和誠仁之美的追求。
|
|