|
|
題張十八所居(籍) / 作者:韓愈 |
君居泥溝上,溝濁萍青青。
蛙讙橋未掃,蟬嘒門(mén)長(zhǎng)扃。
名秩后千品,詩(shī)文齊六經(jīng)。
端來(lái)問(wèn)奇字,為我講聲形。
|
|
題張十八所居(籍)解釋?zhuān)?/h2>
題張十八所居(籍)
君居泥溝上,溝濁萍青青。
蛙讙橋未掃,蟬嘒門(mén)長(zhǎng)扃。
名秩后千品,詩(shī)文齊六經(jīng)。
端來(lái)問(wèn)奇字,為我講聲形。
譯文:
你住在泥溝上,溝水渾濁,萍草翠綠。
蛙兒啾啾叫,橋梁未被掃除,蟬兒?jiǎn)柩?,門(mén)戶(hù)長(zhǎng)時(shí)間緊閉。
盡管你榮獲了后世千品的名望,你的詩(shī)文博學(xué)齊備六經(jīng)。
請(qǐng)你詳細(xì)解讀一下奇特的文字,為我解讀字形字音。
詩(shī)意:
《題張十八所居(籍)》是唐代文學(xué)家韓愈的一首詩(shī),表達(dá)了對(duì)一個(gè)文學(xué)作品的欣賞和贊美之情。詩(shī)人通過(guò)描繪居住環(huán)境的破舊衰敗和對(duì)作者有才學(xué)的贊美,表達(dá)了對(duì)于文字和文學(xué)的熱愛(ài)和追求。
賞析:
這首詩(shī)以題名形式,描述了一個(gè)人簡(jiǎn)陋的居所和他對(duì)文字和文學(xué)的追求。詩(shī)中的泥溝、萍草、蛙聲、門(mén)戶(hù)緊閉等形象描繪出了一個(gè)寒微的環(huán)境,然而作者依然贊美這個(gè)居所的主人。這位主人因?yàn)椴艑W(xué)卓越而得到了后世的贊譽(yù),他的詩(shī)文涵蓋了六經(jīng),才學(xué)全面。最后,詩(shī)人向這位主人請(qǐng)教奇特的文字,為自己解讀字形和字音,展示了對(duì)文字的追求和學(xué)問(wèn)的鉆研之心。
整首詩(shī)以平易近人的語(yǔ)言描寫(xiě)了一個(gè)卑微但有學(xué)識(shí)的人物,抒發(fā)了對(duì)文學(xué)和才智的贊美和追求。詩(shī)中的景物形象和寓意深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)居所的描繪,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)于才學(xué)和文學(xué)的尊重和崇高。
這首詩(shī)體現(xiàn)了韓愈倡導(dǎo)的文風(fēng),“假以時(shí)人謀之,報(bào)以文學(xué)”,將文學(xué)放在了非常重要的位置,強(qiáng)調(diào)文學(xué)對(duì)人類(lèi)進(jìn)步的作用,并通過(guò)對(duì)主人的贊美,傳達(dá)了對(duì)造詣深厚的人物的敬佩之情。
|
|