|
|
吳宮詞二首 / 作者:杜牧 |
越兵驅(qū)綺羅,越女唱吳歌。
宮燼花聲少,臺(tái)荒麋跡多。
茱萸垂曉露,菡萏落秋波。
無(wú)遣君王醉,滿城嚬翠蛾。
香徑繞吳宮,千帆落照中。
鶴鳴山苦雨,魚躍水多風(fēng)。
城帶晚莎綠,池邊秋蓼紅。
當(dāng)年國(guó)門外,誰(shuí)信伍員忠。
|
|
吳宮詞二首解釋:
吳宮詞二首
越兵驅(qū)綺羅,越女唱吳歌。
宮燼花聲少,臺(tái)荒麋跡多。
茱萸垂曉露,菡萏落秋波。
無(wú)遣君王醉,滿城嚬翠蛾。
香徑繞吳宮,千帆落照中。
鶴鳴山苦雨,魚躍水多風(fēng)。
城帶晚莎綠,池邊秋蓼紅。
當(dāng)年國(guó)門外,誰(shuí)信伍員忠。
中文譯文:
越兵驅(qū)趕著穿著絲織衣裳的女子,
越女唱起了吳歌。
宮殿已經(jīng)破敗,花聲減少,
空臺(tái)上留下了麋鹿的足跡。
茱萸樹上的露水垂落在黎明時(shí)分,
菡萏花瓣落在水面上泛起漣漪。
我不能讓君王沉醉,
城里滿是神情矜持的麗人。
芳香的小徑環(huán)繞著吳宮,
夕陽(yáng)下千帆投下倒影。
山中的鶴喚起苦雨,
水面上的魚跳躍多風(fēng)。
城市的周圍晚莎草變得碧綠,
池塘邊秋天的赤露草呈現(xiàn)紅色。
在那年,國(guó)門外的人,
誰(shuí)會(huì)相信伍員的忠誠(chéng)。
詩(shī)意和賞析:
《吳宮詞二首》是唐代杜牧的作品,通過(guò)描寫吳宮的景色和變遷,表達(dá)了對(duì)國(guó)家命運(yùn)的憂慮和對(duì)歷史的追憶。
詩(shī)中描繪了吳宮的破敗景象,表現(xiàn)出宮殿已經(jīng)廢棄,花聲稀少,宮廷已經(jīng)衰落的情景。杜牧通過(guò)描寫宮殿破敗、花聲稀少等細(xì)節(jié),將吳宮的凋敝傳達(dá)給讀者,展示了歷史變遷的無(wú)情和帝國(guó)的衰落。
詩(shī)中還描寫了中原和越國(guó)的關(guān)系,描述了越兵進(jìn)犯和越女唱吳歌的情景。這一情節(jié)營(yíng)造出了強(qiáng)烈的對(duì)比,表達(dá)了主人公對(duì)于國(guó)家戰(zhàn)亂和兩國(guó)關(guān)系的憂慮之情,以及對(duì)當(dāng)年吳國(guó)英雄伍員忠誠(chéng)的懷疑。
這首詩(shī)通過(guò)描寫吳宮的凋敝和越兵的進(jìn)犯,以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)的擔(dān)憂,展示了作者對(duì)于國(guó)家和歷史的關(guān)切之心。同時(shí),通過(guò)詩(shī)中的景物描寫和對(duì)比手法,使詩(shī)在描繪了一幅凄涼和悲壯的圖景的同時(shí),也展現(xiàn)了作者對(duì)于歷史和愛(ài)國(guó)精神的追憶和贊美。
|
|