|
|
巴南舟中夜市 / 作者:岑參 |
渡口欲黃昏,歸人爭(zhēng)流喧。
近鐘清野寺,遠(yuǎn)火點(diǎn)江村。
見雁思鄉(xiāng)信,聞猿積淚痕。
孤舟萬(wàn)里外,秋月不堪論。
|
|
巴南舟中夜市解釋:
《巴南舟中夜市》是唐代詩(shī)人岑參創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了作者在巴南舟中夜間觀察到的景象,表達(dá)了作者對(duì)離鄉(xiāng)之人的思念之情和對(duì)秋夜孤寂的感嘆。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
渡口將近黃昏時(shí),
回程的人們爭(zhēng)相涌動(dòng)喧嘩。
近處傳來(lái)鐘聲清脆,
遠(yuǎn)處點(diǎn)燃的火焰映照著江村。
看到雁群飛過,我想起故鄉(xiāng)的消息,
聽到猿猴的哭泣聲,我感受到它們的離愁。
孤舟漂泊在萬(wàn)里之外,
秋夜的明月無(wú)法形容它的孤寂。
這首詩(shī)詞通過描繪巴南舟中夜市的景象,表達(dá)了作者對(duì)遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的人們的思念之情。詩(shī)中提到的渡口黃昏時(shí),歸人爭(zhēng)流喧,形象地描繪了人們匆匆歸家的場(chǎng)景,生動(dòng)地表達(dá)了離鄉(xiāng)之人的思鄉(xiāng)之情。接著,詩(shī)中通過描繪近處清脆的鐘聲和遠(yuǎn)處點(diǎn)燃的火焰,給人一種寂靜與繁華交織的感覺,展現(xiàn)了夜市的熱鬧景象。詩(shī)的后半部分,作者通過描述雁群飛過和猿猴的哭泣聲,表達(dá)了自己對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,以及對(duì)離鄉(xiāng)之人的同情之心。最后,詩(shī)中的孤舟萬(wàn)里外和秋月不堪論,表達(dá)了作者的孤獨(dú)和對(duì)秋夜的感嘆。
整首詩(shī)意充沛,通過描繪細(xì)膩的景象和抒發(fā)真摯的情感,展現(xiàn)了作者對(duì)離鄉(xiāng)之人的思念和對(duì)孤獨(dú)的體驗(yàn)。詩(shī)中的意象鮮明,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以深刻的感受。這首詩(shī)詞以獨(dú)特的視角和細(xì)膩的筆觸,展現(xiàn)了作者對(duì)人情世故和離鄉(xiāng)之苦的深刻洞察,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。
|
|