|
|
使君席夜送嚴(yán)河南赴長(zhǎng)水(得時(shí)字) / 作者:岑參 |
嬌歌急管雜青絲,銀燭金杯映翠眉。
使君地主能相送,河尹天明坐莫辭。
春城月出人皆醉,野戍花深馬去遲。
寄聲報(bào)爾山翁道,今日河南勝昔時(shí)。
|
|
使君席夜送嚴(yán)河南赴長(zhǎng)水(得時(shí)字)解釋:
《使君席夜送嚴(yán)河南赴長(zhǎng)水(得時(shí)字)》是唐代詩(shī)人岑參創(chuàng)作的一首詩(shī),描寫(xiě)了一個(gè)離別的場(chǎng)景,表達(dá)了深情厚意和對(duì)離別的感傷之情。
詩(shī)詞中文譯文:
嬌歌急管雜青絲,
銀燭金杯映翠眉。
使君地主能相送,
河尹天明坐莫辭。
春城月出人皆醉,
野戍花深馬去遲。
寄聲報(bào)爾山翁道,
今日河南勝昔時(shí)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一幅別離的畫(huà)面,情景感人。首先,描述了嬌歌急管,音樂(lè)歡快動(dòng)人,與這個(gè)離別的氛圍形成鮮明的對(duì)比。"銀燭金杯映翠眉"描繪了當(dāng)時(shí)宴會(huì)的盛景,以及主人和客人的歡聚。使君(古代官員的稱謂)和地主雖然要分別,但是情意深厚,使君和河尹(地方官員的稱謂)都愿意送行。"河尹天明坐莫辭"表達(dá)了地主的態(tài)度,雖然分別在即,但不愿意晨曦到來(lái)就告別。
接著,詩(shī)人切換了場(chǎng)景,描繪了春城的美景。"春城月出人皆醉"意味著在這樣的美景和愉悅的氛圍下,每個(gè)人都沉醉其中。"野戍花深馬去遲"則刻畫(huà)了戍樓,花開(kāi)如海,讓人忍不住留戀,不愿離去。這種對(duì)美好環(huán)境的追憶,強(qiáng)化了離別的感傷。
最后兩句,寄托了詩(shī)人對(duì)友人的情感。"寄聲報(bào)爾山翁道"意味著詩(shī)人將自己的消息托付給了山中的老人,這也是對(duì)友人的一種寄托。"今日河南勝昔時(shí)"則表達(dá)了雖然別離難免,但河南的現(xiàn)狀仍然比過(guò)去更為繁榮,希望友人能在新的環(huán)境中獲得更多的成功。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)對(duì)別離場(chǎng)景和美好環(huán)境的描繪,表達(dá)了離別的情感以及對(duì)友人的祝福,情感真摯而深刻。
|
|