|
|
九日使君席奉餞衛(wèi)中丞赴長水 / 作者:岑參 |
節(jié)使橫行西出師,鳴弓擐甲羽林兒。
臺上霜風(fēng)凌草木,軍中殺氣傍旌旗。
預(yù)知漢將宣威日,正是胡塵欲滅時。
為報使君多泛菊,更將弦管醉東籬。
|
|
九日使君席奉餞衛(wèi)中丞赴長水解釋:
《九日使君席奉餞衛(wèi)中丞赴長水》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:九天之使君坐席以送衛(wèi)中丞赴長水,用此場景餞送衛(wèi)中丞。
詩意:詩人用詩筆描繪了節(jié)使橫行西出師的情景,形容了壯觀的鳴弓擐甲的羽林兒。用臺上的霜風(fēng)凌草木和軍中殺氣傍旌旗來襯托詩中時勢艱難的背景。詩人預(yù)知了漢將宣威的日子即將到來,同時也感嘆胡塵欲滅的時勢。為了感激使君,詩人采集了許多菊花,也還將弦管醉在了東籬之下。
賞析:這首詩寫了送別衛(wèi)中丞的場景和詩人對時勢的感慨。詩人以豪放的筆調(diào)描繪了節(jié)使出征的壯觀場面,將鳴弓擐甲的羽林兒形容得英勇威武。通過描寫臺上的霜風(fēng)和軍中的殺氣,詩人展現(xiàn)了當(dāng)時時勢的艱難和危險。詩中預(yù)知了宣威的日子即將到來,同時也表達(dá)了對胡塵即將覆滅的希望。對于使君的贊賞和感激之情,詩人在最后兩句中借此表達(dá)出來。這首詩以豪放的筆調(diào)和明快的韻律展現(xiàn)了當(dāng)時戰(zhàn)亂的時代特點,同時也傳達(dá)了詩人對故國興亡和英勇將士的思念和敬意。
|
|