|
|
宿裴氏山莊 / 作者:王昌齡 |
蒼蒼竹林暮,吾亦知所投。
靜坐山齋月,清溪聞遠(yuǎn)流。
西峰下微雨,向曉白云收。
遂解塵中組,終南春可游。
|
|
宿裴氏山莊解釋?zhuān)?/h2>
宿裴氏山莊
蒼蒼竹林暮,吾亦知所投。
靜坐山齋月,清溪聞遠(yuǎn)流。
西峰下微雨,向曉白云收。
遂解塵中組,終南春可游。
譯文:
翠綠的竹林在傍晚顯得蒼蒼,我也意識(shí)到了這是我的落腳之處。
靜靜地坐在山齋中,眺望著明亮的月光,聽(tīng)著清澈的溪水遠(yuǎn)遠(yuǎn)流淌。
西峰下微微下著小雨,白色的云彩在黎明時(shí)消散。
就這樣解下塵世的束縛,我就可以在終南山的春天中流連忘返了。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)寫(xiě)的是王昌齡在宿裴氏山莊的感受。詩(shī)人在描繪竹林蒼茫的同時(shí),表達(dá)了自己找到了歸宿的愉悅感。他靜靜地坐在山齋中,觀賞月光和聽(tīng)溪水流動(dòng),享受著寧?kù)o的時(shí)刻。西峰下微雨,白云漸漸散去,象征著新的一天即將來(lái)臨。詩(shī)人解開(kāi)塵世的束縛,放下煩憂(yōu),開(kāi)啟了心靈的自由之旅。他愿意在終南山的春天中暢游,享受大自然的美景和寧?kù)o。
整首詩(shī)以寫(xiě)景為主,描繪了山莊的自然景觀。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和清新的意境,展示了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)和追求內(nèi)心寧?kù)o的渴望。同時(shí),詩(shī)中也暗含了詩(shī)人對(duì)傳統(tǒng)文化的追溯和追思的情感。整體上詩(shī)意深邃,意境清新,給人以愉悅和安詳?shù)母杏X(jué)。
|
|