|
|
以絹問張子俊求畫 / 作者:楊士奇 |
夢(mèng)憶衡廬紫翠重,結(jié)巢須倚玉芙蓉。
天恩未便教投紱,一幅鵝溪更惱公。
|
|
以絹問張子俊求畫解釋: 《以絹問張子俊求畫》是明代楊士奇創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夢(mèng)憶衡廬紫翠重,
結(jié)巢須倚玉芙蓉。
天恩未便教投紱,
一幅鵝溪更惱公。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人楊士奇向畫家張子俊請(qǐng)教繪畫的情景。詩(shī)人回憶起夢(mèng)中的景象,衡廬山脈的紫色山峰和翠綠的樹木如此清晰。詩(shī)人希望能夠結(jié)成良好的友誼,就像鳥兒筑巢依靠在美麗的玉芙蓉上一樣。然而,由于天恩未便,詩(shī)人無(wú)法得到畫家的指點(diǎn),只能以一幅鵝溪的畫作來表達(dá)自己的不滿和困擾。
賞析:
這首詩(shī)詞以清新的意象和細(xì)膩的表達(dá)展現(xiàn)了詩(shī)人的情感和渴望。詩(shī)人通過回憶夢(mèng)中的景象,將衡廬山脈的紫翠之美與自己對(duì)畫家的期望聯(lián)系在一起,展示了對(duì)藝術(shù)的向往和追求。詩(shī)人借用鳥兒結(jié)巢的意象,表達(dá)了自己希望與畫家建立友誼、獲得指點(diǎn)的心愿。然而,由于種種原因,詩(shī)人無(wú)法得到畫家的幫助,只能以一幅鵝溪的畫作來表達(dá)自己的不滿和失望。
整首詩(shī)詞通過對(duì)景物的描繪以及詩(shī)人的情感表達(dá),展示了詩(shī)人對(duì)藝術(shù)的追求和對(duì)友誼的渴望。同時(shí),詩(shī)人也透露出他在現(xiàn)實(shí)中遭遇的困境和不滿,以及對(duì)未能得到幫助的失望之情。這首詩(shī)詞在簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象中蘊(yùn)含著深刻的情感和思考,使讀者可以從中感受到詩(shī)人的心境和對(duì)藝術(shù)的熱愛。 |
|