|
|
君莫疑贈薛起宗 / 作者:楊基 |
有弓莫朝射,有劍莫夜舞。
舞劍空驚半夜雞,射弓須射南山虎。
當(dāng)年意氣雙白虹,三尺寶劍兩石弓。
平沙軟草馬蹄疾,仰面射落南飛鴻。
歸來面皺頭雪白,魚皮包劍弓掛壁。
逢君一笑杯酒空,憐我衰顏手無力。
手無力,眼有眵,作歌贈君君莫疑。
英雄老去眾所薄,何獨(dú)區(qū)區(qū)楊去非。
先生年五十,更名曰去非。
|
|
君莫疑贈薛起宗解釋: 《君莫疑贈薛起宗》是明代楊基所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朝射弓莫輕視,夜舞劍莫狂嗤。
舞劍驚動夜晚雞,射弓需將南山虎。
當(dāng)年滿懷意氣飛揚(yáng),手握寶劍,肩挑兩石弓。
平沙上,軟草間,馬蹄如風(fēng),仰面射落南方飛鴻。
歸來后,面皺頭白發(fā),魚皮包裹劍弓懸掛壁。
遇見君,一笑間,杯中酒空,憐我頹顏,手無力。
手無力,眼含淚,作歌送君,君莫疑。
英雄衰老,眾人輕視,但楊去非并非如此可憐。
先生已五旬,改名為去非。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人楊基對自己的英雄事業(yè)和年老后的境況的思考。他告誡人們不要輕視弓箭和劍術(shù)的重要性,并以此寄托了自己對英雄氣概的追求。他回顧了年輕時的壯志豪情,描繪了馳騁平沙、射落飛鴻的場景,但隨著歲月的流逝,他的容顏漸老,戰(zhàn)功漸淡,被人遺忘。然而,他仍然保持對君主的忠誠,希望得到君主的賞識和理解。盡管他已經(jīng)年過五旬,但他并不認(rèn)為自己是可憐之人,改名為去非是對自己堅持不懈的肯定。
賞析:
《君莫疑贈薛起宗》展現(xiàn)了楊基作為一位明代文人的曠達(dá)胸懷和豪情壯志。詩中通過對弓箭和劍術(shù)的描述,表達(dá)了對武士精神的敬重和追求。楊基以凝練的語言描繪了當(dāng)年的豪情壯志和英勇的場景,體現(xiàn)了他的英雄氣概。然而,這首詩也透露出一絲對逝去時光和年老后境遇的感慨。他希望自己的忠誠和努力能夠得到君主的認(rèn)可和理解,但也表達(dá)了對自身衰老和命運(yùn)的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了作者的獨(dú)特情感和思考。 |
|