|
|
罷郡歸洛途次山陽(yáng),留辭郭中丞使君 / 作者:劉禹錫 |
自到山陽(yáng)不許辭,高齋日夜有佳期。
管弦正合看書院,語(yǔ)笑方酣各詠詩(shī)。
銀漢雪晴褰翠幕,清淮月影落金卮。
洛陽(yáng)歸客明朝去,容趁城東花發(fā)時(shí)。
|
|
罷郡歸洛途次山陽(yáng),留辭郭中丞使君解釋:
中文譯文:
離開州縣,返回洛陽(yáng)的途中,途徑山陽(yáng),我要寫一封辭別信給郭中丞使君。
詩(shī)意:這首詩(shī)描寫了作者劉禹錫離開山陽(yáng)回洛陽(yáng)的心情,作者與郭中丞使君有別,他決定寫一封信表達(dá)自己的離別之情。在山陽(yáng)停留期間,作者與友人一起聚會(huì)、吟詩(shī)作樂,度過了愉快的時(shí)光。他描述了山陽(yáng)的自然景色,如銀漢皎潔的雪天和清淮江水映照著明亮的月光。最后,他在洛陽(yáng)城東趕在花開之時(shí),選擇離開。
賞析:這首詩(shī)以詩(shī)人親自經(jīng)歷的真實(shí)情景為素材,描繪了作者在山陽(yáng)逗留期間的生活,展示了他的豪情壯志和不舍之情。詩(shī)中使用了豐富的意象和鮮明的描寫,如"高齋日夜有佳期"、"銀漢雪晴褰翠幕"等,使詩(shī)情更加真切動(dòng)人。通過描繪山陽(yáng)的自然景色和與友人聚會(huì)吟詩(shī)的場(chǎng)景,傳遞了作者對(duì)離別之情的思考和感慨。整首詩(shī)情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以深切的印象。最后,詩(shī)人以洛陽(yáng)城東花開為引子,表達(dá)了對(duì)未來的向往和期待,使整首詩(shī)更加富有情感和意義,展現(xiàn)了作者追求美好生活的信念和決心。
|
|