|
|
和樂天鸚鵡 / 作者:劉禹錫 |
養(yǎng)來鸚鵡觜初紅,宜在朱樓繡戶中。
頻學(xué)喚人緣性慧,偏能識(shí)主為情通。
斂毛睡足難銷日,亸翅愁時(shí)愿見風(fēng)。
誰遣聰明好顏色,事須安置入深籠。
|
|
和樂天鸚鵡解釋:
《和樂天鸚鵡》是唐代詩人劉禹錫所作的一首詩。這首詩描寫了養(yǎng)在室內(nèi)的鸚鵡,表現(xiàn)了鸚鵡的聰明和顏色的美麗。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《和樂天鸚鵡》中文譯文:
養(yǎng)來鸚鵡觜初紅,
適合住在朱樓繡戶中。
經(jīng)常學(xué)著人們的叫聲,
特別能認(rèn)主人,情感通達(dá)。
它斂起羽毛睡眠難以解脫白晝的長時(shí)間,
展開翅膀時(shí)愁悶希望見到風(fēng)。
誰使它有聰明的頭腦和美麗的顏色,
所以必須在深深的籠子里安放。
詩意和賞析:
《和樂天鸚鵡》以鸚鵡為主題,表達(dá)了詩人對(duì)鸚鵡聰明和顏色美麗的贊賞。整首詩用簡(jiǎn)潔明了的語言描繪了鸚鵡的形象,展現(xiàn)了鸚鵡的獨(dú)特魅力。
詩人通過描述鸚鵡觜紅和活潑機(jī)敏的行為,表現(xiàn)出鸚鵡聰明和靈性的特點(diǎn)。鸚鵡學(xué)著人們的叫聲,甚至能認(rèn)主人,展現(xiàn)出鸚鵡良好的學(xué)習(xí)能力和對(duì)情感的敏感度。然而,詩人也透露出鸚鵡在籠中的無奈和思鄉(xiāng)之情,暗示了它們喪失了自由。
詩人在最后兩句中表達(dá)了對(duì)鸚鵡主人的敬意和要對(duì)它們進(jìn)行善待的呼吁。鸚鵡之所以有聰明的頭腦和漂亮的顏色,是因?yàn)樗鼈兪苋祟惖南矚g和保護(hù)。而為了相應(yīng)這份喜愛,我們應(yīng)該給予它們合適的生活環(huán)境和養(yǎng)護(hù)。
總的來說,這首詩以兒童般的純真和直抒胸臆的表達(dá)方式,通過描述鸚鵡的形象,表達(dá)出對(duì)聰明和美麗的贊美,同時(shí)也反思了鸚鵡在人類控制下的境遇。
|
|