|
|
和令狐相公初歸京國(guó)賦詩(shī)言懷 / 作者:劉禹錫 |
凌云羽翮掞天才,揚(yáng)歷中樞與外臺(tái)。
相印昔辭東閣去,將星還拱北辰來(lái)。
殿庭捧日彯纓入,閣道看山曳履回。
口不言功心自適,吟詩(shī)釀酒待花開(kāi)。
|
|
和令狐相公初歸京國(guó)賦詩(shī)言懷解釋:
《和令狐相公初歸京國(guó)賦詩(shī)言懷》是唐代劉禹錫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
凌云羽翮掞天才,揚(yáng)歷中樞與外臺(tái)。
翱翔于云霄之上,羽翼展現(xiàn)出非凡的才華,高高在上地?fù)P名于朝廷和外臺(tái)(指地方政府)。
相印昔辭東閣去,將星還拱北辰來(lái)。
曾經(jīng)作為國(guó)家重要官員(相?。╇x開(kāi)東閣(指朝廷),現(xiàn)在作為將領(lǐng)(將星)又回到北辰(指北方,也代表朝廷)。
殿庭捧日彯纓入,閣道看山曳履回。
在宮殿庭院中,手持日晷(指掌握權(quán)力)進(jìn)入,而在閣道上觀賞山景時(shí),踱步回首。
口不言功心自適,吟詩(shī)釀酒待花開(kāi)。
口中不言述自己的功績(jī),心中自得其樂(lè),吟詩(shī)作樂(lè),釀酒品酒,等待花開(kāi)的時(shí)刻。
這首詩(shī)詞以描繪令狐相公初次回到京城的情景為主題,表達(dá)了作者對(duì)令狐相公的贊美和對(duì)自己官場(chǎng)生涯的心境。詩(shī)中通過(guò)運(yùn)用具象的意象,描繪了令狐相公的才華出眾和在朝廷中的崇高地位,以及他回到京城的歡迎和禮遇。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了自己淡泊名利、享受詩(shī)酒人生的態(tài)度。
整首詩(shī)詞語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意象清晰,通過(guò)對(duì)令狐相公和自身的對(duì)比,展示了作者對(duì)令狐相公的敬佩和自己官場(chǎng)生涯的豁達(dá)心態(tài)。同時(shí),詩(shī)詞中融入了自然景物的描繪,增添了一種寧?kù)o、閑適的氛圍。這首詩(shī)詞既贊美了令狐相公的才華和地位,也表達(dá)了作者對(duì)自由自在、追求內(nèi)心情趣的追求。
|
|