|
|
謝竇員外旬休早涼見示詩(shī)(奉書報(bào)詰朝有宴) / 作者:劉禹錫 |
新秋十日浣朱衣,鈴閣無(wú)聲公吏歸。
風(fēng)韻漸高梧葉動(dòng),露光初重槿花稀。
四時(shí)苒苒催容鬢,三爵油油忘是非。
更報(bào)明朝池上酌,人知太守字玄暉。
|
|
謝竇員外旬休早涼見示詩(shī)(奉書報(bào)詰朝有宴)解釋:
詩(shī)詞:《謝竇員外旬休早涼見示詩(shī)(奉書報(bào)詰朝有宴)》
新秋十日浣朱衣,
鈴閣無(wú)聲公吏歸。
風(fēng)韻漸高梧葉動(dòng),
露光初重槿花稀。
四時(shí)苒苒催容鬢,
三爵油油忘是非。
更報(bào)明朝池上酌,
人知太守字玄暉。
中文譯文:
初秋時(shí)節(jié),十天來(lái)我洗凈了鮮紅的衣裳,
鈴閣間靜悄悄,公吏們歸家休息。
秋風(fēng)漸漸增強(qiáng),梧桐葉開始搖動(dòng),
露水的光芒漸漸加重,而槿花已經(jīng)稀疏。
歲月匆匆推著我們老去,鬢發(fā)已經(jīng)蒼蒼,
官場(chǎng)的三爵(指宴會(huì)中的三個(gè)酒杯)油光發(fā)亮,讓人忘卻是非紛爭(zhēng)。
更要在明天早晨,繼續(xù)在池塘邊暢飲,
人們會(huì)知道太守的字號(hào)是玄暉。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是唐代劉禹錫寫給竇員外的,表達(dá)了作者對(duì)友人的思念之情。詩(shī)詞以初秋時(shí)節(jié)為背景,描繪了作者在早晨的清涼中洗凈鮮紅衣裳的場(chǎng)景。鈴閣間靜悄悄,公吏們歸家休息,給人一種寧?kù)o和宴會(huì)結(jié)束的感覺。
接下來(lái),詩(shī)人通過(guò)描繪風(fēng)韻漸高、梧桐葉搖動(dòng),以及露水的光芒加重和槿花漸漸凋零,表達(dá)了秋天的到來(lái)和季節(jié)的變遷。歲月匆匆,時(shí)光不停推著人們老去,詩(shī)中的"四時(shí)苒苒催容鬢"表達(dá)了歲月無(wú)情的感慨。
詩(shī)的后半部分描繪了宴會(huì)結(jié)束后的場(chǎng)景,三爵油光發(fā)亮,讓人忘卻是非紛爭(zhēng),顯示了宴會(huì)上的快樂(lè)和輕松氛圍。最后,作者表示明天早晨還要繼續(xù)在池塘邊暢飲,人們會(huì)知道太守的字號(hào)是玄暉。這是對(duì)友人的期待和祝福,也顯示了作者對(duì)友情的珍視。
整首詩(shī)以清新淡雅的筆觸描繪了初秋時(shí)節(jié)的景象,通過(guò)對(duì)季節(jié)變遷和人情世故的描繪,表達(dá)了對(duì)友人的思念和祝福。詩(shī)詞情感真摯,意境優(yōu)美,給人以深深的思考和共鳴。
|
|