|
|
白頭吟 / 作者:楊維楨 |
長夜白頭吟,新絲理故琴。
莫將一日意,誤結(jié)百年心。
|
|
白頭吟解釋: 《白頭吟》是元代詩人楊維楨所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長夜白頭吟,
新絲理故琴。
莫將一日意,
誤結(jié)百年心。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對于時光流轉(zhuǎn)和愛情的思考和感慨。詩人用白頭吟詠長夜的寂寞,以及新的絲線修整舊的琴弦,來象征人生的長久和愛情的延續(xù)。他告誡人們不要因?yàn)橐粫r的沖動或迷失而誤結(jié)百年的真心。
賞析:
《白頭吟》通過簡潔明快的語言,表達(dá)了深刻的人生哲理和愛情觀。詩人以長夜白頭為景,抒發(fā)了人生歲月的飛逝和時光的無情。長夜的寂寞與白發(fā)的蒼涼相呼應(yīng),傳達(dá)出對時光流逝的無奈和無常的感嘆。而新絲理故琴則象征了愛情的延續(xù)和珍惜。詩人以修整琴弦的動作,寄托了對于感情的細(xì)心呵護(hù)和維系。他通過這一形象,呼喚人們對待愛情應(yīng)該堅持和珍惜,不被外界的誘惑和沖動所迷惑。
最后兩句“莫將一日意,誤結(jié)百年心”是詩人的警示和勸告。他告誡人們不要輕率地因?yàn)橐粫r的沖動而誤解、誤判愛情。一時的意念和行為可能會對百年的真心造成傷害和破壞。這是對于愛情長久和真摯的呼喚,提醒人們要慎重對待感情,不要因?yàn)橐粫r的迷失而后悔終身。
《白頭吟》以簡練的語言傳達(dá)了深邃的情感和人生智慧,詩人通過對長夜白發(fā)和琴弦的描繪,表達(dá)了對于時光流逝和愛情的思考和警示。這首詩詞通過抒發(fā)個體的情感和體驗(yàn),具有普遍的人生意義,引發(fā)人們對于時間、愛情和人生的思考。 |
|