|
|
上張?zhí)?/ 作者:楊維楨 |
上公柱國開藩府,露布朝馳拜冕旒。
八陣風(fēng)云聞?dòng)鹕?,百年江漢見輕裘。
鯨吹海雨來京口,雁帶邊聲下石頭。
珍重晉公經(jīng)濟(jì)手,中興天子復(fù)神州。
|
|
上張?zhí)窘忉專?/h2> 《上張?zhí)尽肥窃娙藯罹S楨的一首詩詞。這首詩描繪了張士誠(太尉)上任時(shí)的盛況和他對(duì)國家的忠誠。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
上公柱國開藩府,
露布朝馳拜冕旒。
八陣風(fēng)云聞?dòng)鹕龋?br/> 百年江漢見輕裘。
鯨吹海雨來京口,
雁帶邊聲下石頭。
珍重晉公經(jīng)濟(jì)手,
中興天子復(fù)神州。
詩意:
這首詩描述了張士誠上任時(shí)的情景和他對(duì)國家的忠誠。張士誠是一個(gè)公正而英勇的將領(lǐng),他被委任為柱國,開辟了一片新的邊疆,建立了藩府。他騎著快馬翻山越嶺,穿行于藍(lán)天白云之間,前往朝廷向皇帝行禮。他的威名傳遍了八方,風(fēng)云變幻中,人們都聽聞他羽扇的聲音。百年來,他的功績和智慧如輕裘一般被人們所稱頌。
詩詞賞析:
這首詩以楊維楨獨(dú)特的筆觸展現(xiàn)了張士誠的崇高形象和他對(duì)國家的奉獻(xiàn)。詩的前兩句描述了他開藩府和向皇帝行禮的盛況,展示了他的權(quán)威和地位。接下來的兩句通過使用比喻,將張士誠比作扇動(dòng)翅膀的仙鶴,形象地表達(dá)了他的威名和聲望。詩中提到的八陣風(fēng)云,表明他在戰(zhàn)場(chǎng)上的英勇表現(xiàn)。接著,詩人用鯨吹海雨、雁帶邊聲的描寫,將張士誠的聲名傳至京口和邊疆。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)張士誠的贊美和對(duì)國家的期望,希望他的智慧和能力能夠推動(dòng)國家的繁榮和復(fù)興。
這首詩通過生動(dòng)的描寫和比喻手法,將張士誠的形象栩栩如生地展現(xiàn)在讀者面前。詩人通過贊美張士誠的忠誠和才華,同時(shí)表達(dá)了對(duì)國家興旺的希望。整首詩情感飽滿,氣勢(shì)磅礴,既展示了元代將領(lǐng)的英勇和智慧,又體現(xiàn)了作者對(duì)國家的熱愛和期待。 |
|