|
|
贈彈箏者 / 作者:薩都剌 |
銀甲彈冰五十弦, 海門風(fēng)急雁行偏。
故人情怨知多少, 揚(yáng)子江頭月滿船。
|
|
贈彈箏者解釋: 詩詞的中文譯文:
銀甲演奏著寒冰的琴弦,
海門的風(fēng)急雁兒分行。
舊情和怨恨多少了解,
揚(yáng)子江頭月色滿船航。
詩意:
這首詩是元代薩都剌所作,描述了一個人贈送給彈箏者的詩詞。通過詩中表達(dá)出的景物和情感,描繪了詩人與故人分別的情景。
在詩中,詩人用銀甲彈冰五十弦來比喻彈箏者的演奏。銀甲代表了冰涼的琴聲,五十弦則象征了琴音的多樣和豐富。同時,詩中也描繪了海門的風(fēng)急和飛行的雁兒,表達(dá)了遠(yuǎn)離故人的離別之情。
詩的后半部分表達(dá)了詩人對故人的思念和對過去情感的回憶。詩人提到了故人曾共同分享的情感與怨恨,同時船頭的滿月也象征著久別重逢的希望與期盼。
賞析:
這首詩以唯美的意象和抒情的語言展示了作者對故人的思念和對過去情感的回憶。通過銀甲彈冰五十弦的比喻,詩人展示了彈箏者的琴音之美。海門風(fēng)急和雁兒分行的描繪,烘托出了離別的情景。
在詩的后半部分,詩人用揚(yáng)子江頭月滿船來表現(xiàn)對故人的思念和期望。月下的船影與滿月交相輝映,增添了詩情畫意。
整首詩以傷懷之情流露,將音樂與自然景色相結(jié)合,構(gòu)建了詩人與故人之間情感的畫面。通過對琴音、風(fēng)、雁、月等意象的巧妙運(yùn)用,展現(xiàn)了對故人的思念和對過去時光的追憶,使得詩詞更加動人。 |
|