|
|
南鄉(xiāng)子 / 作者:王惲 |
一雪靜林皋。
冷*浮陽氣不驕。
菜甲榆椒渾不動,寂寥。
賺得輕黃上柳條。
詩思苦相撩。
酒*新來頓絕交。
連夜客窗寒似水,無*。
誰約春風(fēng)
|
|
南鄉(xiāng)子解釋: 這首詩詞是元代詩人王惲的《南鄉(xiāng)子·一雪靜林皋》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一雪靜林皋,
Asnowfallquietsthewoodsandfields,
冷*浮陽氣不驕。
Thecoldairdoesnotmakethefloatingsunlightarrogant.
菜甲榆椒渾不動,寂寥。
Thecabbages,willows,andpeppersremainmotionless,desolate.
賺得輕黃上柳條。
Earnedarethelightyellowwillowbranches.
詩思苦相撩。
Poeticthoughtsarebitterlystirred.
酒*新來頓絕交。
Newwinesuddenlyseversfriendships.
連夜客窗寒似水,無*。
Throughthenight,theguest'swindowisascoldaswater,without*.
誰約春風(fēng)?
Whowillmakeanappointmentwiththespringbreeze?
這首詩詞以冬日的景象為背景,描繪了大雪紛飛后靜謐的林野。作者通過細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了冬日的寂寥和寧靜。詩中的“冷*浮陽氣不驕”表達(dá)了寒冷的氣息并不使陽光失去其溫暖和光輝。接著,作者以“菜甲榆椒渾不動,寂寥”形容大雪覆蓋下的田野景象,揭示了寂靜和荒涼的氛圍。
在第四句中,作者提到了“輕黃上柳條”,這里的“輕黃”暗示了即將到來的春天,而“柳條”則是冬天中生機(jī)的象征。這表明盡管大雪覆蓋了一切,但春天的跡象已經(jīng)顯現(xiàn),給人們帶來一絲希望和期待。詩的后半部分表達(dá)了作者的情感和思考。他感嘆“詩思苦相撩”,意味著他的心靈被冬日的景象所觸動,思緒紛繁。
接著,詩中提到了“酒*新來頓絕交”,暗示著作者因某種原因與朋友之間的交往突然中斷,增添了一絲憂愁和孤獨(dú)的氛圍。最后兩句“連夜客窗寒似水,無*。誰約春風(fēng)?”以寒冷的客窗和期待春風(fēng)的心情作為結(jié)束,表達(dá)了作者對未來的渴望,希望有人能與他一同期待春天的到來。
這首詩詞通過冬日景象的描繪,展示了作者內(nèi)心的感受和思考。詩中的寂靜、荒涼和孤獨(dú)意象與對春天的期待相互映襯,既表現(xiàn)了冬天的嚴(yán)寒和冷清,又透露出對未來的希望和渴望。整首詩意蘊(yùn)含深遠(yuǎn),韻味悠長,給讀者帶來了一種感慨和思考。 |
|