|
|
西江月 大河凝冰蔽川而下,與一二僚友登白 / 作者:王惲 |
散策暫辭鳧吏,倚樓來(lái)聽(tīng)漁歌。
夕陽(yáng)西下亂山多。
白鳥(niǎo)蒼煙衛(wèi)破。
一夜朔風(fēng)吹雪,白云飛滿(mǎn)長(zhǎng)河。
不將幽夢(mèng)付凌波。
意在吳郎畫(huà)舸。
|
|
西江月 大河凝冰蔽川而下,與一二僚友登白解釋?zhuān)?/h2> 《西江月大河凝冰蔽川而下,與一二僚友登白》是元代詩(shī)人王惲創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
大河被冰所覆蓋,河水凝結(jié)成冰向下流淌,我與一兩位朋友登上白色的船。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者與朋友一同觀賞西江的美景。詩(shī)人在暮色中離開(kāi)了官方的職位,來(lái)到樓上聆聽(tīng)漁歌。夕陽(yáng)西下,山巒交錯(cuò),白鳥(niǎo)在蒼煙中飛翔,景色壯麗。夜晚里,北風(fēng)吹起,帶著飛雪,白云飄滿(mǎn)長(zhǎng)河。詩(shī)人表示自己不愿將這美麗的夢(mèng)境留給凌波,意思是希望將這美景畫(huà)在吳郎的畫(huà)船上。
賞析:
這首詩(shī)詞以婉約的筆觸描繪了江河冰封、夕陽(yáng)西下的壯麗景色。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)大自然的景色,將自然景物與人的情感巧妙地結(jié)合在一起。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,通過(guò)對(duì)冰封江河和飛舞的白云的描繪,展示出大自然的壯麗與美麗。同時(shí),詩(shī)人以自己與好友一同欣賞這美景的方式,表達(dá)了友情的珍貴和詩(shī)人對(duì)自然景色的贊美之情。整首詩(shī)詞情感真摯,意境清新,給人以寧?kù)o、舒適的感覺(jué),展現(xiàn)了元代詩(shī)歌的特點(diǎn)和風(fēng)貌。 |
|