|
|
客邊 其四 / 作者:王冕 |
不學(xué)養(yǎng)生術(shù),且為歸隱謀。
青山猶昨日,白發(fā)不禁狄。
適興須村釀,忘機(jī)狎海鷗。
夜來(lái)何所事?欲上仲宣樓。
|
|
客邊 其四解釋?zhuān)?/h2> 《客邊其四》是元代詩(shī)人王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
不學(xué)養(yǎng)生術(shù),且為歸隱謀。
青山猶昨日,白發(fā)不禁狄。
適興須村釀,忘機(jī)狎海鷗。
夜來(lái)何所事?欲上仲宣樓。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于歸隱生活的向往和追求。詩(shī)人表示自己并不追求學(xué)習(xí)養(yǎng)生之術(shù),而是專(zhuān)注于尋找歸隱的道路。他感嘆青山依然如昨日般美麗,但自己的白發(fā)卻無(wú)法阻擋歲月的流逝。詩(shī)人認(rèn)為適時(shí)的快樂(lè)應(yīng)該來(lái)自于鄉(xiāng)村的釀酒,而不是紛繁的世事。他希望能夠忘卻塵世的瑣事,與海鷗一樣自由自在。在夜晚來(lái)臨時(shí),詩(shī)人思考著自己的所作所為,渴望登上仲宣樓,尋找內(nèi)心的寧?kù)o。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于歸隱生活的向往和對(duì)于自由自在的追求。詩(shī)人通過(guò)對(duì)青山、白發(fā)、村釀和海鷗的描繪,展現(xiàn)了他對(duì)于自然和寧?kù)o生活的向往。他不愿追求世俗的功名利祿,而是希望能夠忘卻塵世的煩惱,追求內(nèi)心的寧?kù)o和自由。詩(shī)人在夜晚思考自己的所作所為,表達(dá)了對(duì)于人生意義的思索和對(duì)于內(nèi)心追求的渴望。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深邃的意境,展現(xiàn)了王冕獨(dú)特的詩(shī)境和對(duì)于歸隱生活的追求。 |
|