|
|
山中雜興 十一 / 作者:王冕 |
細(xì)注歸田錄,重修種樹(shù)書(shū)。
自知身是客,不嘆食無(wú)魚(yú)。
石屋春云重,紫床夜月虛。
蕭條空四壁,誰(shuí)問(wèn)馬相如?
|
|
山中雜興 十一解釋: 《山中雜興十一》是元代詩(shī)人王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
細(xì)心記錄歸田的經(jīng)歷,專心修復(fù)種樹(shù)的技藝。
自知身處他鄉(xiāng),不禁感嘆沒(méi)有魚(yú)可食。
石屋中春天的云朵重重疊疊,紫色的床上夜晚的月亮虛幻不實(shí)。
四壁荒涼空曠,誰(shuí)來(lái)問(wèn)候像馬相如那樣的人?
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在山中的生活情景。他細(xì)心記錄著歸田的經(jīng)歷,專注于修復(fù)種樹(shù)的技藝。詩(shī)中表達(dá)了作者身處他鄉(xiāng)的感受,他感嘆自己無(wú)法享受到新鮮的魚(yú)食。石屋中的春天云朵重重疊疊,紫色的床上夜晚的月亮虛幻不實(shí),給人一種幽靜而寂寥的感覺(jué)。四壁荒涼空曠,沒(méi)有人來(lái)問(wèn)候像馬相如那樣的人,暗示了作者的孤獨(dú)和無(wú)人理解的境遇。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪山中的景物和表達(dá)作者的內(nèi)心感受,展現(xiàn)了一種淡泊寂寥的意境。作者以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,表達(dá)了自己身處他鄉(xiāng)的孤獨(dú)和無(wú)奈,以及對(duì)生活的思考和感慨。石屋春云和紫床夜月的描繪,給人一種幽靜而虛幻的感覺(jué),增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境。最后兩句以蕭條空曠的四壁和無(wú)人問(wèn)候的馬相如作為象征,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了作者的孤獨(dú)和無(wú)人理解的處境。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深沉的意境,表達(dá)了作者對(duì)生活的思考和對(duì)人情冷暖的感慨,給人以思索和共鳴的空間。 |
|